Changes

Jump to navigation Jump to search
Updating to match new version of source page
Line 1: Line 1:  
{{TOC_MBPlus}}
 
{{TOC_MBPlus}}
 
{{DISPLAYTITLE:Receiver installation|noerror}}
 
{{DISPLAYTITLE:Receiver installation|noerror}}
Zur Ansteuerung des MICROBEAST PLUS haben Sie die Möglichkeit ganz unterschiedliche Empfänger­typen zu verwenden. Grundsätzlich wird zwischen (herkömmlichen) „Standard“ Empfängern und „Singleline“ (oder  „Summensignal“) Empfängern unterschieden, bei denen die Steuersignale über nur eine einzige Anschlussleitung vom Empfänger zum Microbeast übertragen werden.
+
To control the MICROBEAST PLUS you have the opportunity to use different receiver types. Basically it is distinguished between (conventional) „Standard“ receivers and „Single-Line“ (or „sum signal“) receivers.<br />
 +
<br />
    
===Standard receivers===
 
===Standard receivers===
Line 16: Line 17:  
<br />
 
<br />
   −
===Singlelineempfänger===
+
===Single-Line receivers===
Bei einem Singleline Empfänger werden alle Steuerbefehle (Fernsteuerkanäle) gemeinsam über nur einen einzigen Anschluss zum MICROBEAST PLUS übertragen. Die Kanalinformationen sind hierbei in vielen Fällen digital kodiert, so dass herstellerspezifische Unterschiede bestehen. Darüber hinaus ist es hier nicht möglich, durch passendes Einstecken die Zuordnung von Kanal zu Steuerfunktion festzulegen. Stattdessen wird die Kanalzuordnung per Software im Empfängereinstellmenü des MICROBEAST PLUS vorgegeben.
+
With a single-line receiver all channels (control functions) are transmitted by one single connection line to MICROBEAST PLUS. This is done by packing all channel output data to a digital data paket or by chaining the servo signals to one output port. Because of this, it is not possible here to assign functions by inserting the appropriate plugs in the receiver. Instead you have to assign the function ordering by software in the MICROBEAST PLUS receiver setup menu, so that the unit "knows" what control function each incoming channel is used for.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
{{QUOTE|There are single-line receivers available that supply additional single channel connectors/servo outputs similar to a standard receiver. In combination with MICROBEAST PLUS you only have to treat such receivers as single-line receivers if you really use the single-line function. If you connect the receiver by using the standard 5-plug layout, such receiver has to be considered as "standard" receiver in the following and as shown above.}}<br />
   −
{{QUOTE|Singleline Empfänger können zusätzlich auch Einzelanschlüsse haben, so wie ein Standard Empfänger. In Verbindung mit dem MICROBEAST PLUS müssen Sie ihn nur dann als Singleline Empfänger behandeln, wenn Sie ihn auch als solchen anschließen, also die Ansteuerung der Funktionen des MICROBEAST PLUS über nur eine einzelne Leitung geschieht. Anderenfalls ist der Empfänger als "Standard" Empfänger zu behandeln!}}
+
In general the single-line connection wire is plugged into the [DI1] input of MICROBEAST PLUS. When using the signal of a single Spektrum® remote satellite you must connect the optional available Spektrum® satellite adapter (Order Nr. BXA76009) in between, in order to supply the remote satellite with the correct voltage level (figure 3).<br />
 +
<br />
 +
The throttle servo or ESC is connected to the [CH5] output. When using a speed controller with BEC, from here the power will be distributed to receiver and servos. Alternatively or additionally you can connect a power supply/second BEC wire/buffering battery to the [SYS] port. '''Note that all plus and minus connectors are bridged on the MICROBEAST PLUS. Only at the triple input/output [AUX|PIT|RUD] you musn't connect any power source as this is not part of the power rail!''' When using a big heli with standard size servos it may be insufficient to only provide power at the [SYS] port! If there are no other ports left to (additionally) feed in power, we highly recommend using the [[Manuals:MB_Plus:Intro_3|MICROBEAST PLUS HD]] with separate high power input.<br >
 +
<br />
 +
Using a single-line receiver with additional servo output ports you can choose between connecting throttle servo/ESC and additional devices to MICROBEAST PLUS (figure 1) or directly to the receiver (figure 2). But note that when connecting the power supply at the receiver, MICROBEAST PLUS and the servos will only be supplied over the small single-line connection. Especially on big helis with standard size servos this might not be sufficient! Here it is mandatory to connect some supply lines in parallel to other free ports, such as [SYS] or [CH5] or better connect the power supply (i.e. ESC with BEC supply) directly to the MICROBEAST PLUS as shown in figure 1.<br />
 +
<br />
 +
<gallery widths=300px>
 +
Image:Singleline_RX.png|Figure 1 - Typical wiring layout for single-line receivers
 +
Image:Singleline_RX_2.png|Figure 2 - Alternative wiring layout for single-line receiver with additional servo output channels
 +
Image:Spektrum_RX_Sat.png|Figure 3 - Spektrum® remote satellite connection with power adapter
 +
</gallery><br />
 +
{{QUOTE|[[Image:Warning.png|18px|sub]] Ensure a tight fit of the connectors. The pin board of MICROBEAST PLUS is designed so that the plugs firmly clamp each other when they are fully inserted. Nevertheless, especially when using a single-line receiver, it is possible that connectors are plugged in with no adjacent neighbors. Such plugs should additionally be secured against loosening.}}<br />
 +
<br />
   −
Grundsätzlich wird das Kabel für die Übertragung des Singlelinesignals beim MICROBEAST PLUS an den Anschluss [ELE/DI1] angesteckt. Wenn Sie das Signal eines einzelnen Spektrum Satellitenempfängers empfangen wollen, beachten Sie, dass hier unbedingt der separat erhältliche Spektrum Satellitenadapter (Best.Nr. BXA76009) zwischengesteckt werden muss, der die Ausgangsspannung auf ein notwendiges Mass reduziert.
      
===Receiver binding===
 
===Receiver binding===
7,261

edits

Navigation menu