Changes

Jump to navigation Jump to search
Created page with "=Einstellung mit der StudioX App= Wenn StudioX mit Deinem MICROBEAST ULTRA verbunden ist, wähle '''Parameter''' auf der Übersichtsseite aus. Im Untermenü ''Trimmung'' kanns..."
Line 29: Line 29:  
<br />
 
<br />
   −
==Trimming the artificial horizon (optional)==
+
==Künstlichen Horizon trimmen (optional)==
If the helicopter is not aligned horizontally as desired with active AttitudeControl, i.e drifts to one side in hovering, the artificial horizon can be readjusted. To do so activate AttitudeControl at PARAMETER MENU point '''A''' with the transmitter‘s AttitudeControl channel and make sure the tail gyro is in Heading Lock mode. By moving the aileron or elevator stick the roll and pitch tilt of the horizon can be increased/decreased. Briefly touching the appropriate stick will trim the horizon stepwise by 0.5 degrees to the specific direction. Touching the stick repeatedly or holding it for longer time will trim the horizon by several steps. The color of the Status-LED gives you an approximate indication of how much you did trim and when the trim has changed the Status LED will flash for a moment.<br />
+
Wenn der Heli im Rettung-/Stabilisierungsmodus nicht gerade ausgerichtet wird, also z.B. im Schwebeflug zu einer Seite wegfliegt, kann der künstliche Horizont nachgetrimmt werden. Dazu muss bei PARAMETER MENÜ Punkt '''A''' der Heckkreisel auf Heading Lock Modus stehen und die AttitudeControl Funktion muss aktiv sein. Durch Antippen des/der Steuerknüppel von Roll und Nick kann der Horizont des Systems in kleinen Schritten zu je 0.5 Grad in die jeweilige Richtung getrimmt werden. Wenn Du den Steuerknüppel länger hältst, dann werden mehrere Trimmschritte hintereinander ausgeführt. Die Farbe der Status-LED gibt einen Hinweis, ob und wie weit die Trimmung verstellt ist, bei einer Änderung der Trimmung blinkt sie kurz in der jeweiligen Farbe.<br />
 
<br />
 
<br />
When you place the helicopter in horizontal position and you should be able to see the effect of trimming. When the swashplate is perpendicular to the main shaft this will by the approximate position of the helicopter in flight. Note that the helicopter usually is slightly tilted to the side in hovering flight due to the drag of the tail rotor. Therefore as a starting point by default the system has a trim of 4 degrees to the right to make the heli tilt against the rotor torque (using a helicopter with clockwise turning rotor). Also note that AttitudeControl can not recognize the absolute position of the helicopter. Depending on wind and environmental conditions it may happen that the helicopter stays level but drifts into a certain direction during hovering flight. You may use the trim to compensate this an hang the helicopter more into the wind, but when turning the heli by 180 degrees it will drift even more! So ideally you trim the horizon on a calm day when there is no wind.<br />
+
Wenn Du den Heli von Hand kippst und neigst, kannst Du die ungefähre Auswirkung der Trimmung anhand der Taumelscheibenbewegung erkennen. Wenn die Taumelscheibe waagrecht zum Heli steht, bzw. senkrecht zur Rotorwelle, dann ist das die Position, die der Heli im Stabilisierungsmodus einnehmen wird. Beachte, dass ein Helikopter mit rechtsdrehendem Rotor üblicherweise im Schwebeflug leicht nach rechts gekippt ist, wegen der auftretenden Seitenkraft des Heckrotors. Aus diesem Grund ist im System standardmäßig ein Kippwinkel von 4.0 Grad eingestellt! Beachte zusätzlich, dass die AttitudeControl Funktion den Heli nicht auf der absoluten Position halten kann. Abhängig vom Wind und anderen Umweltbedinungen kann es durchaus sein, dass der Heli langsam in eine bestimmte Richtung wegfliegt. Über die Trimmung könntest Du den Heli in diesem Fall stärker in den Wind kippen, wenn Du dann aber den Heli um 180 Grad drehst, wird er noch viel schneller mit dem Wind wegfliegen. Stelle die Trimmung daher am besten nur dann ein, wenn es Windstill ist und ideale Flugbedingungen vorherrschen.<br />
 
<br />
 
<br />
As a last note please be aware that this is not a professional autopilot system. The system can be influenced badly by long-lasting vibrations or fluctuations in temperature. As a result it can't be guaranteed that the helicopter does always comply exactly the same attitude. The performance highly depends on many environmental conditions. So keep the system as far away as possible from rotating parts on the heli. Make sure the heli is running smooth and free of vibrations and make sure the MICROBEAST ULTRA unit is perfectly aligned to the rotation axis of the helicopter (otherwise the axis will be cross connected together and the calculation of the artificial horizon will not match the real movement of the heli).<br />
+
In diesem Zusammenhang ein Hinweis: das MICROBEAST ULTRA ist kein professionelles Autopilot System, nur ein Assistenzsystem. Durch starke Vibrationen oder Temperaturschwankungen können die Sensoren gestört und dadurch die Positionsermittlung verfälscht werden. Wir können nicht garantieren, dass das System immer und in jedem Umfeld den Heli in perfekter Position ausrichten wird. Die Performance hängt stark von den Bedingungen im Einzelfall ab. Es ist generell zu empfehlen, dass System so weit weg wie möglich von sich drehenden Teilen und Hitzequellen zu platzieren. Stelle sicher, dass der Heli sauber und vibrationsfrei läuft und achte darauf, dass das MICROBEAST ULTRA genau parallel zu den Drehachsen des Helis ausgerichtet ist. Andernfalls sind die Achsen miteinander verkoppelt und die Berechnung des künstlichen Horizonts wird von vorn herein verfälscht.<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
   −
=Adjustment with StudioX=
+
=Einstellung mit der StudioX App=
When StudioX has connected to your MICROBEAST ULTRA, in the device overview main screen click the "Parameter" button. The topic "Quick Trim" provides adjustment buttons to change the trim values for aileron, elevator, rudder and also collective. Positive values indicate the directions right, forward or up. Negative values indicate left, backwards or down. Please note that the first screen "Quick trim" has global effect, meaning that the values set here are used in all of the Paramter Banks (in case you're using the Bank Switching feature). Separate trimming for each bank is not provided.<br />
+
Wenn StudioX mit Deinem MICROBEAST ULTRA verbunden ist, wähle '''Parameter''' auf der Übersichtsseite aus. Im Untermenü ''Trimmung'' kannst Du die Werte der Trimmung für Roll, Nick, Heck und Pitch verändern. Positive Zahlenwerte deuten dabei auf die Richtung "rechts", "vor" oder "positiv" Pitch hin, negative Zahlen Werte stehen für "links", "zurück" oder "negativ" Pitch. Bitte beachte, dass die "Trimmung" global wirkt. D. H. die Werte gelten für alle Parameterbänke (falls Du die Bankumschaltung verwendest). Eine separate Trimmung für jede Bank ist nicht vorgesehen.<br />
 
<br />
 
<br />
 
{|
 
{|
Line 47: Line 47:  
|}<br />
 
|}<br />
 
<br />
 
<br />
On the bottom of the screen you can see the trimming for the Artificial Horizon. Here you can trim the tilt on the roll and pitch axis in steps of 0.5 degrees. Please read the notes above for more information about this feature.<br />
+
Auf der zweiten Seite des Untermenüs findest Du die Trimmwerte für den künstlichen Horizont (wenn die AttitudeControl Funktion nicht freigeschaltet ist, dann sind die Werte ausgegraut). Die Roll - und Nickachse können jeweils in Schritten von 0.5 Grad getrimmt werden. Weitere Informationen zu dieser Funktion und deren Notwendigkeit stehen oben.<br />
 
<br />
 
<br />
 
[[File:parameter_quicktrim_horizon.PNG|x300px]]<br />
 
[[File:parameter_quicktrim_horizon.PNG|x300px]]<br />
 
<br />
 
<br />
Bureaucrats, Administrators, translate-proofr
15,722

edits

Navigation menu