Changes

Jump to navigation Jump to search
Created page with "'''Automatische Gassperre'''<br /> Wenn sich der Gashebel beim Einschalten nicht in der Stoppposition befindet, wird das Gas aus Sicherheitsgründen in der Failsafe-Position g..."
Line 3: Line 3:  
<br />
 
<br />
   −
At Menu Point '''N''' of the RECEIVER MENU we must set the Failsafe & Stop position for throttle channel. In case the receiver signal is interrupted during operation the throttle servo/speed controller is automatically moved to this position. Also this position is needed for other functions like Governor, Tail motor control and also the automatic throttle locking mechanism for power up sequence.<br />
+
Bei Einstellpunkt '''N''' des EMPFÄNGERMENÜs müssen wir die Failsafe- und Stop-Position für den Gaskanal einstellen. Sollte das Empfängersignal während des Betriebs unterbrochen werden, wird das Gasservo bzw. der Motorsteller automatisch in diese Position bewegt. Diese Position wird auch für andere Funktionen verwendet wie Governor, Heckmotor sowie insbesondere die automatische Gassperre während der Einschaltsequenz.<br />
 
<br />
 
<br />
    
'''Failsafe'''<br />
 
'''Failsafe'''<br />
The failsafe function is not effective if the receiver continues sending data, even if the radio link is interrupted. In this case the failsafe setting of the remote control system may take precedence. Please refer to the manual of your rado system. In order to avoid accidents, you must program electric motors to full stop position. On nitro helicopters set the servo to idle position.<br />
+
Um Unfälle zu vermeiden, muss der Motor bei  Elektrohelis auf Voll-Stopp programmiert werden. Bei Verbrennermodellen wird das Gasservo auf Leerlaufstellung programmiert. Die Failsafe Funktion ist nicht wirksam, wenn der Empfänger weiterhin Daten sendet, auch wenn die Funkverbindung unterbrochen ist. In diesem Fall muss die Failsafe Einstellung der Fernsteuerung verwendet werden. Bitte beachte hierzu das Handbuch zu Deiner Fernsteuerung.<br />
 
<br />
 
<br />
   −
'''Automatic throttle lock'''<br />
+
'''Automatische Gassperre'''<br />
When the throttle is not in stop position during power up, the throttle will be held in failsafe position until you lower the throttle on the radio once. After finishing init sequence the Status LED will flash red/blue to indicate the throttle is locked!<br />
+
Wenn sich der Gashebel beim Einschalten nicht in der Stoppposition befindet, wird das Gas aus Sicherheitsgründen in der Failsafe-Position gehalten, solange bis das Gas an der Fernsteuerung ebenfalls in Stop-Position gebracht wird. Nach Abschluss der Initialisierungssequenz blinkt die Status-LED rot/blau, um anzuzeigen, dass der Gashebel gesperrt ist!<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
Bureaucrats, Administrators, translate-proofr
15,724

edits

Navigation menu