Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 7: Line 7:  
Die Bremsfunktion, die für Segelflugmodelle gedacht ist, benötigen wir nicht:
 
Die Bremsfunktion, die für Segelflugmodelle gedacht ist, benötigen wir nicht:
   −
[[File:Talon_02.jpg|200px]]<br/>
+
[[File:Talon_02.jpg|200px]]<br />
<br/>
+
<br />
Alternatively you may use the "Multi-Rotor" vehicle type. This will provide a very fast and immediate throttle control and thus provide maximum performance of the MICROBEAST's RPM Governor. Adjusting throttle response and brake function is not necessary here and not provided. Please note that this mode doesn't feature any dynamic limitation. Depending on the motor this can cause very high current spikes and overheating of the motor. Only use at your own risk:<br />
+
Alternativ können Sie unter "Vehicle Type" auch den Typ "Multi-Rotor" wählen, falls der Steller diese Option bietet. Dieser Modus bietet ein maximal schnelles und direktes Gasansprechverhalten und eignet sich sehr gut für die Verwendung mit der MICROBEAST Drehzahlreglerfunktion. Die Punkte "Throttle Response" und "Brake" müssen und können hier nicht eingestellt werden. Bitte beachten Sie allerdings, dass in diesem Modus praktisch sämtliche Schutzschaltungen deaktiviert sind. Abhängig vom verwendeten Setup können durch das schnelle Ansprechverhalten extrem hohe Stromspitzen und in deren Folge eine starke Überhitzung des Stellers auftreten. Verwenden Sie diese Einstellung nur mit Vorsicht:<br />
[[File:Talon_06.jpg|200px]]<br/>
+
[[File:Talon_06.jpg|200px]]<br />
<br/>
+
<br />
The rest can be setup as you like resp. as it is needed for your motor:
+
Alle anderen Einstellungen können Sie so vornehmen, wie sie es wünschen (Abschaltverhalten, Abschaltspannung) oder der Antrieb es benötigt (Timing, PWM):
    
[[File:Talon_03.jpg|200px]]
 
[[File:Talon_03.jpg|200px]]
Bureaucrats, Administrators, translate-proofr
15,689

edits

Navigation menu