Translations:Manuals:MBPlusFblV52:Radio System/6/de: Difference between revisions

From BEASTX Wiki
Jump to navigation Jump to search
Created page with "=Spektrum® DSM/JR® DMSS Einzelsatellit= Eine spezielle Art von Summensignal-Empfänger ist der Einzelsatellit. Diese Empfänger dienen normalerweise als zusätzliche Empfan..."
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
=Spektrum® DSM/JR® DMSS Einzelsatellit=
'''Satelliten Empfänger''' werden seitlich angesteckt. MICROBEAST PLUS unterstützt folgende Systeme: Spektrum® DSM2/DSMX, JR® DMSS und Align® iBus. Der Empfänger wird mit seinem Original Anschlusskabel direkt am weißen Sensorboard an der Seite des MICROBEAST PLUS angesteckt. Von dort wird er mit einer stabilisierten Spannung von 3.3 Volt versorgt. Alternativ kann der Satellit auch vorne am Summensignal-Eingang [DI1] angesteckt werden. Hierzu wird aber der Spektrum® Satellitenadapter (Bestellnr. BXA76009) benötigt.<br />
Eine spezielle Art von Summensignal-Empfänger ist der Einzelsatellit. Diese Empfänger dienen normalerweise als zusätzliche  Empfangseinheit zu einem (größeren) Hauptempfänger dazu, die Anfälligkeit gegen Funkstörungen zu reduzierenn und in Folge die Empfangsreichweite zu vergrößern. Aber man kann so einen kleinen Zusatzempfänger auch als eigenständigen Empfänger verwenden und so in kleinen Modellen ein besonders leichtes und kompaktes Empfangssystem realisieren. MICROBEAST PLUS unterstützt hier folgende Systeme: Spektrum® DSM2, Spektrum® DSMX, JR® DMSS. Der Empfänger wird mit seinem Original Anschlusskabel direkt am weißen Sensorboard an der Seite des MICROBEAST PLUS angesteckt. Von dort wird er mit einer stabilisierten Spannung von 3.3 Volt versorgt. Alternativ kann der Satellit auch vorne am Summensignal-Eingang [DI1] angesteckt werden. Hierzu wird aber der Spektrum® Satellitenadapter (Bestellnr. BXA76009) benötigt.<br />
<br />
<br />
'''Bitte beachten:''' Es kann immer nur ein Satellit am MICROBEAST PLUS angesteckt werden!<br />
'''Bitte beachten:''' Es kann nur ein Satellit am MICROBEAST PLUS angesteckt werden!<br />
<br />
<br />
{|cellspacing="20" style="text-align:center;"
{|cellspacing="20" style="text-align:center;"
Line 12: Line 11:
|}<br />
|}<br />
<br />
<br />
Der Motorsteller wird am Ausgang [CH5] angesteckt. Wenn der Motorsteller über ein BEC zur Empfängerstromversorgung verfügt, werden von diesem Anschluss aus Servos und Empfänger mit Strom versorgt. Alternativ oder zusätzlich kann die Empfängerstromversorgung am [SYS] Anschluss angesteckt werden.<br />
Der Motorsteller wird am Ausgang [CH5] angesteckt. Wenn der Motorsteller über ein BEC zur Empfängerstromversorgung verfügt, werden von diesem Anschluss aus Servos und Empfänger mit Strom versorgt. Alternativ oder zusätzlich kann die Empfängerstromversorgung/2. BEC Leitung/Pufferakku am [SYS] Anschluss angesteckt werden.<br />
<br />
<br />
{{WARNING_QUOTE|'''Einzelsatelliten sollten nur in Helis der 450er Größe oder kleiner verwendet werden, da die Störfestigkeit in größerer Entfernung nicht sehr hoch ist! Für größere Helis (bzw. Helis die weiter weg geflogen werden) empfehlen wir einen SRXL kompatiblen Empfänger des jeweiligen Herstellers zu benutzen.}}<br />
{{WARNING_QUOTE|'''Einzelsatelliten sollten nur in Helis der 450er Größe oder kleiner verwendet werden, da die Störfestigkeit in größerer Entfernung nicht sehr hoch ist! Für größere Helis (bzw. Helis die weiter weg geflogen werden) empfehlen wir einen SRXL/SRXL2 kompatiblen Empfänger des jeweiligen Herstellers zu benutzen.}}<br />
<br />
<br />

Revision as of 10:54, 23 February 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Manuals:MBPlusFblV52:Radio System)
'''Remote receivers''' (Spektrum® DSMX/DSM2, JR® DMSS, ALIGN® iBus) can be directly connected to the white pin board at the side of MICROBEAST ULTRA. Here the receiver will be powered with a stabilized voltage of 3.3 Volts! Voltage is the first pin from the front/right, Minus is the second pin from the right, Signal is connected at the third pin from the right.<br />
<br />
'''Please note:''' MICROBEAST PLUS doesn't support connecting more than one remote satellite at a time!<br />
<br />
{|cellspacing="20" style="text-align:center;"
|[[Image:Mbplus_spektrum_rx2.png | x100px]]
|[[Image:Spektrum_RX_Sat.png | x150px]]
|- style="text-align:center; font-size:75%;"
| JR®/Spektrum® remote satellite connected at side pin board
| JR®/Spektrum® remote satellite connection with power adapter
|}
<br />
{{WARNING_QUOTE|'''Using a remote satellite is only recommended for small rc models (helicopters of 450 size or smaller).''' Due to the design, one single receiving unit is more prone to radio interference and can result in reduced transmission range!}}<br />
<br />
<br />

Satelliten Empfänger werden seitlich angesteckt. MICROBEAST PLUS unterstützt folgende Systeme: Spektrum® DSM2/DSMX, JR® DMSS und Align® iBus. Der Empfänger wird mit seinem Original Anschlusskabel direkt am weißen Sensorboard an der Seite des MICROBEAST PLUS angesteckt. Von dort wird er mit einer stabilisierten Spannung von 3.3 Volt versorgt. Alternativ kann der Satellit auch vorne am Summensignal-Eingang [DI1] angesteckt werden. Hierzu wird aber der Spektrum® Satellitenadapter (Bestellnr. BXA76009) benötigt.

Bitte beachten: Es kann nur ein Satellit am MICROBEAST PLUS angesteckt werden!

JR®/Spektrum® Satellit am Sensorboard JR®/Spektrum® Satellit mit Spannungswandler an [DI1]



Der Motorsteller wird am Ausgang [CH5] angesteckt. Wenn der Motorsteller über ein BEC zur Empfängerstromversorgung verfügt, werden von diesem Anschluss aus Servos und Empfänger mit Strom versorgt. Alternativ oder zusätzlich kann die Empfängerstromversorgung/2. BEC Leitung/Pufferakku am [SYS] Anschluss angesteckt werden.

Einzelsatelliten sollten nur in Helis der 450er Größe oder kleiner verwendet werden, da die Störfestigkeit in größerer Entfernung nicht sehr hoch ist! Für größere Helis (bzw. Helis die weiter weg geflogen werden) empfehlen wir einen SRXL/SRXL2 kompatiblen Empfänger des jeweiligen Herstellers zu benutzen.