All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)* Erfahrungsgemäß ist ein Verhältnis von 1:2 zwischen zyklischen und kollektivem Revomix ein guter Anhaltswert. Zum Beispiel 15 zyklisch und 30 kollektiv. Dann langsam an die optimalen Werte herantasten. Dies setzt voraus, dass der Heckrotor (Empfindlichkeit und Heading-Lock-Anteil) schon optimal eingestellt sein. Die RevoMIX Funktion ist nur ein Hilfsmittel, um die Leistung des Heck-Kreisels zu verbessern und diesen zu unterstützen, wenn z.B. der Heckrotor vom Schub her etwas unterdimensioniert ist. Der RevoMix soll aber nicht dazu dienen eine Fehleinstellung/Fehlabstimmung zu verschleiern (z.B. wenn das Heck bei Pitcheingabe extrem stark wegdreht, sollten die mechanische Auslegung geprüft werden, z.B. größere Heckblätter verwenden und die Heck-Kreisel Anpassung versuchen zu verbessern).
 h English (en)* Experience has shown that a ratio of 1:2 between cyclic and collective pitch is a good guide. For example 15 cyclic and 30 collective Pitch. Then slowly increase to the optimum values. This presupposes that the tail rotor (sensitivity and heading lock proportion) are were adjusted to the optimum extent before. The RevoMIX is only an aid to improve the performance of the tail gyro for example when the tail rotor system is slightly undersized but not to conceal a poor control at all (if without RevoMix when giving pitch the tail turns away desperately you should check the mechanics and tail gyro adjustment).