Changes

Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{QUOTE|Achte beim Verlegen der Kabel darauf, dass diese am AR7210BX zugspannungsfrei anliegen. Verlege sie in einer losen Schleife und befestige sie nach ca. 5 - 7cm am Chass..."
Line 27: Line 27:  
<br />
 
<br />
   −
=Servo connection=
+
=Anschluss der Servos=
'''After setting the correct update frequency plug in the swashplate servos, but do not install the servo horns yet as the servos could bind and get damaged on first power up!'''<br />
+
'''Stecke nach Auswahl der korrekten Ansteuerfrequenz die Taumelscheibenservos in die entsprechenden Steckplätze an den Ausgängen CH1 bis CH3 (und ggf. AUX3) am AR7210BX ein. Montiere jedoch noch nicht die Ruderhörner oder Anlenkgestänge, um ein Blockieren der Servos beim ersten Anlaufen zu verhindern!'''<br />
 
<br />
 
<br />
 
{|class="gallery"  
 
{|class="gallery"  
 
| style="padding:0px 0px;" align="center" | [[Image:Swashtypes.png|x100px|none|border]]
 
| style="padding:0px 0px;" align="center" | [[Image:Swashtypes.png|x100px|none|border]]
<!-- | style="padding:0px 40px;" align="center" | [[Image:Swashservo_connection.png|x100px|none]] -->
+
| style="padding:0px 40px;" align="center" | [[Image:Swashservo_connection.png|x100px|none]]
 
|}
 
|}
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
With electronic swashplate mixing the two aileron servos have to be connected to CH2 (=left) and CH3 (=right). With a mechanical mixed head (H1) the aileron servo connects to CH2 and collective pitch servo to CH3. Plug the the elevator servo into CH1 port. When using a scale helicopter with 90 degrees eCCPM you can connect a second elevator servo to AUX3 output on the AR7210BX.<br />
+
Bei elektronischer Mischung werden die beiden Rollservos an CH2 (=links) and CH3 (=rechts) angesteckt. Wenn mechnisch gemischt wird (H1) kommt das Rollservo an CH2 und das Pitchservo an CH3. Das Nickservo kommt immer an den Anschluss CH1. Wenn ein Scale Helikopter mit 90° eCCPM verwendet wird, kann ein zweites Nickservo bei AUX3 angeschlossen werden.<br />
 
<br />
 
<br />
   −
{{QUOTE|When you route the wire leads in your model make sure that there is no tension passed to the AR7210BX. Make sure that the receiver is able to move freely, so no vibrations get passed onto the unit by the wire leads. It is not recommended to bundle or tie down the leads close to the AR7210BX. On the other hand the wires must be attached so that they are unable to move the AR7210BX during the flight caused by g-force. In particular, do not use any shrink tubing or fabric hose to bundle or encase the wiring in close proximity to the point at which the cables are plugged into the AR7210BX. This makes the cables stiff and inflexible and can cause vibrations being transmitted to AR7210BX.}}<br />
+
{{QUOTE|Achte beim Verlegen der Kabel darauf, dass diese am AR7210BX zugspannungsfrei anliegen. Verlege sie in einer losen Schleife und befestige sie nach ca. 5 - 7cm am Chassis des Modells. Verwende in unmittelbarer Nähe zu der Stelle, an der die Kabel im AR7210BX eingesteckt sind, keinen Schrumpf- oder Gewebeschlauch um die Kabel zu bündeln oder zu ummanteln. Dies macht die Kabel steif und unflexibel und kann dazu führen, dass selbst geringste Vibrationen auf den AR7210BX Empfänger übertragen werden.}}<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
Bureaucrats, Administrators, translate-proofr
15,511

edits

Navigation menu