Difference between revisions of "Manuals:MBPlusFblV5:Setupmenu H/de"

From BEASTX Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Updating to match new version of source page)
Line 3: Line 3:
 
<br />
 
<br />
  
Bei SETUP MENU Punkt H werden die Mittenpositionen der Servos elektronisch nachjustiert, so dass die Servohebel im richtigen Winkel zum Anlenkgestänge stehen (üblicherweise exakt 90 Grad). Dieser Schritt ist notwendig, weil es normalerweise nicht gelingen wird, die Servohebel in genau dieser Position auf das Servo aufzustecken. '''Wenn alle Servos passend eingestellt sind, springe bitte noch nicht zum nächsten Einstellschritt!''' Prüfe ob die Anlenkgestänge entsprechend der Anleitung des Helis korrekt eingestellt sind und stelle ihre Länge falls notwendig passend ein. Die Taumelscheibe muss mittig und im rechten Winkel zur Hauptrotorwelle ausgerichtet sein und die Rotorblätter sollten 0° Pitchanstellwinkel haben. Stellen erst die unteren Gestänge ein, so dass die Taumelscheibe perfekt ausgerichtet ist und justiere dann den Anstellwinkel der Rotorblätter mittels der Anlenkgestänge zwischen Taumelscheibe und Blatthalter. Achte auch auf korrekte Ausrichtung des Taumelscheibenmitnehmers, falls vorhanden! Bei 0° Pitch sollten die Mitnehmerarme horizontal stehen und die Kugeln für die Blatthalteranlenkgestänge müssen exakt 90° zu Blattlagerwelle stehen.<br />
+
Bei SETUP MENU Punkt H werden die Mittenpositionen der Servos elektronisch nachjustiert, so dass die Servohebel im richtigen Winkel zum Anlenkgestänge stehen (üblicherweise exakt 90 Grad). Dieser Schritt ist notwendig, weil es normalerweise nicht gelingen wird, die Servohebel in genau dieser Position auf das Servo aufzustecken. '''Wenn alle Servos passend eingestellt sind, springe bitte noch nicht zum nächsten Einstellschritt!''' Prüfe ob die Anlenkgestänge entsprechend der Anleitung des Helis korrekt eingestellt sind und stelle ihre Länge falls notwendig passend ein, so dass der Rotorkopf neutral eingestellt ist und in alle Richtungen gleiche Steuerwege möglich sind. Dazu muss die Taumelscheibe mittig und im rechten Winkel zur Hauptrotorwelle ausgerichtet sein und die Rotorblätter sollten 0° Pitchanstellwinkel haben. Stelle erst die unteren Gestänge ein, so dass die Taumelscheibe perfekt ausgerichtet ist und justiere dann den Anstellwinkel der Rotorblätter mittels der Anlenkgestänge zwischen Taumelscheibe und Blatthalter.<br />
 +
<br />
 +
Wenn der Heli einen nicht-DFC Rotorkopf mit justierbarem Taumelscheibenmitnehmer besitzt, achte zusätzlich auf korrekte Einstellung des Mitnehmers. Bei 0° Pitch sollten die Mitnehmerarme horizontal stehen und er muss so gedreht werden, dass die Kugeln für die Blatthalteranlenkgestänge exakt 90° zu Blattlagerwelle stehen.<br />
 
<br />
 
<br />
 
{|
 
{|
Line 13: Line 15:
 
<br />
 
<br />
  
=Einstellung am Gerät=
+
=Adjustment on the device=
Wenn Einstellpunkt H angewählt wird und noch keine Trimmung durchgeführt wurde, ist die Status LED aus. Dies signalisiert, dass die Servos auf ihrer mechanischen Mittenposition stehen. Stecke jetzt die Servohebel auf die Servos auf, so dass diese ungefähr einen 90°-Winkel mit den Anlenkgestängen bilden. Dadurch wird sichergestellt, dass in beide Richtungen ungefähr der gleiche Steuerweg zur Verfügung steht. Im nächsten Schritt werden die Servos elektronisch nachgetrimmt, um die Servohebel exakt zu justieren.<br />
+
Initially when the trimming is 0 on all servos the Status LED will be off. Attach the servo horns on the servos at their true center position, so that you get roughly equal throws to both direction. Mount the servo horns so that they form a 90 degrees angle to the linkage rod as close as possible. Then in the next step you electronically fine trim every single servo‘s center position, as usually mounting the servo horn at exact 90 degrees will not work out perfectly depending on the servo‘s gear train and the servo horn.<br />
 
<br />
 
<br />
Durch Antippen des Roll-Steuerknüppels kann zwischen den Servos gewechselt werden, durch Antippen oder Halten des Heck-Steuerknüppels kann die Mittenposition des aktuell gewählten Servos verändert werden. Jede Farbe der Status LED ist dabei einem Servoausgang zugeordnet und das jeweils gewählte Servo zeigt die Anwahl durch eine kurze Bewegung an. Es kann  beliebig oft zwischen den einzelnen Servos hin- und hergeschaltet werden und die Trimmung kann beliebig oft angepasst werden.<br />
+
By tapping the '''stick for aileron''' you can '''select one servo after another'''. Every color of the Status-LED is corresponding to a specific servo channel that is indicating its selection by a short up and down move. Use the '''rudder stick''' to change the '''servo trimming/adjust the center position'''. You can switch back and forth between the servos as often as you need.<br />
 
<br />
 
<br />
 
{|cellpadding="4" cellspacing="0" border="1"
 
{|cellpadding="4" cellspacing="0" border="1"
| style="width:100px; text-align:left;" | '''Status-LED''' || style="text-align:center;" | '''Mittentrimmung'''
+
| style="width:100px; text-align:left;" | '''Status-LED''' || style="text-align:center;" | '''Servo trim'''
 
|-
 
|-
|style="color:white; background-color:black" | aus|| alle Servos neutral
+
|style="color:white; background-color:black" | off || all zero
 
|-
 
|-
| style="color:white; background-color:#CC66CC" | violett || CH1 – Nickservo
+
| style="color:white; background-color:#CC66CC" | purple || CH1 – elevator servo
 
|-
 
|-
|style="color:white; background-color:#FF3300" | rot || CH2 – Rollservo (1)
+
|style="color:white; background-color:#FF3300" | red ||CH2 – aileron(1) servo
 
|-
 
|-
| style="color:white; background-color:#0066FF" | blau|| CH3 – Rollservo(2) / Pitchservo (mCCPM)
+
| style="color:white; background-color:#0066FF" | blue || CH3 – aileron(2) / pitch servo (mCCPM)
 
|-
 
|-
| style="color:white; background: linear-gradient(to right, #FF3300, black, #0066FF)" | rot/blau || CH7 – Nickservo (2) (nur bei 90° eCCPM)
+
| style="color:white; background: linear-gradient(to right, #FF3300, black, #0066FF)" | red/blue || CH7 – elevator servo(2) (90° eCCPM only)
 
|}<br />
 
|}<br />
 
<br />
 
<br />

Revision as of 09:27, 19 July 2018


Bei SETUP MENU Punkt H werden die Mittenpositionen der Servos elektronisch nachjustiert, so dass die Servohebel im richtigen Winkel zum Anlenkgestänge stehen (üblicherweise exakt 90 Grad). Dieser Schritt ist notwendig, weil es normalerweise nicht gelingen wird, die Servohebel in genau dieser Position auf das Servo aufzustecken. Wenn alle Servos passend eingestellt sind, springe bitte noch nicht zum nächsten Einstellschritt! Prüfe ob die Anlenkgestänge entsprechend der Anleitung des Helis korrekt eingestellt sind und stelle ihre Länge falls notwendig passend ein, so dass der Rotorkopf neutral eingestellt ist und in alle Richtungen gleiche Steuerwege möglich sind. Dazu muss die Taumelscheibe mittig und im rechten Winkel zur Hauptrotorwelle ausgerichtet sein und die Rotorblätter sollten 0° Pitchanstellwinkel haben. Stelle erst die unteren Gestänge ein, so dass die Taumelscheibe perfekt ausgerichtet ist und justiere dann den Anstellwinkel der Rotorblätter mittels der Anlenkgestänge zwischen Taumelscheibe und Blatthalter.

Wenn der Heli einen nicht-DFC Rotorkopf mit justierbarem Taumelscheibenmitnehmer besitzt, achte zusätzlich auf korrekte Einstellung des Mitnehmers. Bei 0° Pitch sollten die Mitnehmerarme horizontal stehen und er muss so gedreht werden, dass die Kugeln für die Blatthalteranlenkgestänge exakt 90° zu Blattlagerwelle stehen.

Swashdriver 1.png Swashdriver 2.png




Adjustment on the device

Initially when the trimming is 0 on all servos the Status LED will be off. Attach the servo horns on the servos at their true center position, so that you get roughly equal throws to both direction. Mount the servo horns so that they form a 90 degrees angle to the linkage rod as close as possible. Then in the next step you electronically fine trim every single servo‘s center position, as usually mounting the servo horn at exact 90 degrees will not work out perfectly depending on the servo‘s gear train and the servo horn.

By tapping the stick for aileron you can select one servo after another. Every color of the Status-LED is corresponding to a specific servo channel that is indicating its selection by a short up and down move. Use the rudder stick to change the servo trimming/adjust the center position. You can switch back and forth between the servos as often as you need.

Status-LED Servo trim
off all zero
purple CH1 – elevator servo
red CH2 – aileron(1) servo
blue CH3 – aileron(2) / pitch servo (mCCPM)
red/blue CH7 – elevator servo(2) (90° eCCPM only)




Einstellung über StudioXm

Damit man sieht, welches Servo wo angesteckt ist, werden die Servos in der gegebenen Reihenfolge CH1 bis CH3 (bzw. CH7) nacheinander kurz auf- und abfahren, sobald das Einstellmenü für die Servotrimmungen geöffnet wird. Stecke die Servohörner in 0 Position möglichst so auf, dass die Anlenkgestänge einen 90 Gradwinkel zum Servohorn bilden und trimme die Servos falls nötig entprechend über die + und - Schaltflächen nach. Passe dann noch wie oben beschrieben die Anlenkgestänge an.

x250px