Changes

Jump to navigation Jump to search
Updating to match new version of source page
Line 11: Line 11:  
<br />
 
<br />
   −
= Einstellung am Gerät =
+
= Adjustment on the device =
1. Steuere Pitch auf und ab und prüfe, ob die Steuerrichtung am Rotorkopf korrekt ist (falls noch nicht bei Einstellpunkt I durchgeführt). Drehe den '''Pitchkanal mit der Servoumkehr im Fernsteuersender''' um, falls die Richtung verkehrt herum ist.<br />
+
1. Move the '''thrust''' stick up and down and check whether the '''pitch is changing direction correctly'''. If not already done at SETUP MENU point I, '''use the reverse function for the pitch channel in the transmitter to reverse direction of pitch movement in case it is wrong'''.<br />
 
<br />
 
<br />
2. Prüfe dann die Farbe der Status LED: bei <span style="color: #4169E1;">'''positiv Pitch'''</span> muss die LED <span style="color: #4169E1;">'''blau'''</span> leuchten, bei <span style="color: #DC143C;">'''negativ Pitch'''</span> muss sie <span style="color: #DC143C;">'''rot'''</span> leuchten. '''Falls die LED-Anzeige falsch herum ist (rot = positiv und blau = negativ), dann tippe den Rollsteuerknüppel einmal kurz an, um die interne Steuerrichtung vom MICROBEAST PLUS umzudrehen.'''<br />
+
2. Afterwards check the Status LED color: on <span style="color: #4169E1;">'''positive pitch'''</span> it must be <span style="color: #4169E1;">'''blue'''</span>, on <span style="color: #DC143C;">'''negative pitch'''</span> it must light in <span style="color: #DC143C;">'''red'''</span> color. '''In case the display is inverted (red = positive and blue = negative), tap the aileron stick once to reverse the internal pitch direction of MICROBEAST PLUS.'''<br />
 
<br />
 
<br />
3. Wenn der Pitchsteuerknüppel ganz am Anschlag steht, dann muss die Status LED dauerhaft leuchten, nicht nur blinken. Wenn das nicht der Fall ist '''vergrößere den
+
3. When you move '''thrust stick to full deflection''' the Status LED should light '''solid''', not just flash. If this is not the case '''increase the servo throw/endpoint of the thrust channel in the transmitter for each direction just as far so that the Status LED changes from flashing to solid when the stick reaches the end positions'''. (Note: Do not increase the endpoints too much in the transmitter. We need an exact match of full stick position and stick end position. So the Status LED should just change from flashing to solid when reaching the end position.)<br />
Steuerausschlag/Servoweg im Fernsteuersender für den Pitchkanal genau so weit,
  −
dass die Status LED gerade von blinkend auf dauerhaft leuchtend wechselt, wenn der
  −
Knüppel die Maximalposition erreicht.'''. (Hinweis: Stelle den Servoweg aber nicht zu groß
  −
ein. Wenn die LED schon lange vor der Maximalposition leuchtet, reduziere den Ausschlag
  −
im Sender entsprechend.)<br />
   
<br />
 
<br />
4. Lass den Pitchsteuerknüppel in Maximalposition und '''stelle jetzt mit dem Hecksteuerknüppel den gewünschten und zum Heli passenden Maximalwinkel ein (links = reduzieren, rechts = vergrößern).''' Bring dann den Pitchsteuerknüppel in die tiefste Position und stelle dann auch entsprechend das negative Pitch ein.<br />
+
4. Finally adjust the maximum collective pitch when the thrust stick is at full deflection. '''Increase or decrease the maximum amount of collective pitch''' with the '''rudder''' stick (left = decrease, right = increase). Then move the thrust to full negative and again adjust the pitch using the rudder.<br />
 
<br />
 
<br />
{{QUOTE|Stelle immer zuerst die Steuerrichtung über den Sender ein, prüfe dann die interne Steuerrichtung vom MICROBEAST PLUS und passe diese falls nötig an die tatsächliche Steuerrichtung an. '''Ändere nie die interne Steuerrichtung, um die Servolaufrichtungen zu ändern! Die interne Steuerrichtung dient nur dazu, dem System zu zeigen, was "oben" und "unten" ist.''' Sei bei der Einstellung sehr gewissenhaft und prüfe sie mehrfach, eine falsche Einstellung kann zu schlechter Performance und auch zu Fehlfunktionen führen!}}<br />
+
{{QUOTE|Always set the servo direction in the transmitter first, then check the display on the MICROBEAST PLUS and change the internal control direction if it does not match the real direction. '''Do not change the internal direction in order to change the servo direction! This is only used for telling the system in which direction is up and down.''' Be very conscientious when doing this setup step as wrong direction will cause loss of control during rescue bailout and poor performance in general!}}<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
   −
= Einstellung über StudioX =
+
= Setup with StudioXm =
Wähle die Schaltfläche '''Einstellen''' in der entsprechenden Zeile für Punkt K (wenn Du den Wizard verwendest wird die Einstellung automatisch angewählt, wenn Du im vorhergehenden Punkt J auf '''Weiter''' klickst).<br />
  −
<br />
   
[[File:SetupK.PNG|x250px]]<br />
 
[[File:SetupK.PNG|x250px]]<br />
 
<br />
 
<br />
1. Steuere Pitch auf und ab und prüfe, ob die Steuerrichtung am Rotorkopf korrekt ist (falls noch nicht bei Einstellpunkt I durchgeführt). Drehe den '''Pitchkanal mit der Servoumkehr im Fernsteuersender''' um, falls die Richtung verkehrt herum ist.<br />
+
1. When you see the adjustment screen for the collective pitch move the '''thrust''' stick up and down and check whether the '''pitch is changing direction correctly'''. If not already done at SETUP MENU point I, '''use the reverse function for the pitch channel in the transmitter to reverse direction of pitch movement in case it is wrong'''.<br />
<br />
  −
2. Prüfe dann die Farbe der Status LED: bei <span style="color: #4169E1;">'''positiv Pitch'''</span> muss die LED und die entsprechende Anzeige in der Software <span style="color: #4169E1;">'''blau'''</span> leuchten, bei <span style="color: #DC143C;">'''negativ Pitch'''</span> müssen die LED und die entsprechende Anzeige in der Software <span style="color: #DC143C;">'''rot'''</span> leuchten. '''Falls die LED-Anzeige falsch herum ist (rot = positiv und blau = negativ), ändere die interne Steuerrichtung durch Auswahl der Schaltfläche in der Software.'''<br />
  −
<br />
  −
3. Wenn der Pitchsteuerknüppel ganz am Anschlag steht und die Anzeige für positiv und negativ Pitch nicht in der Software erscheint, stattdessen aber "Pitch auf Max. bringen" angezeigt wird, dann '''vergrößere den
  −
Steuerausschlag/Servoweg im Fernsteuersender für den Pitchkanal genau so weit, bis die Meldung verschwindet und die Steuerrichtung angezeigt wird (oder die Status LED am Gerät von blinkend auf dauerhaft leuchtend wechselt)'''. (Hinweis: Stelle den Steuerweg aber nicht zu groß ein. Wenn die Richtungen schon lange vor der Maximalposition angezeigt werden, reduziere den Ausschlag im Sender entsprechend.)<br />
  −
<br />
  −
4. Lass den Pitchsteuerknüppel in Maximalposition und '''stelle jetzt den gewünschten und zum Heli passenden Maximalwinkel durch Verändern des Werts in der Software ein.''' Bring dann den Pitchsteuerknüppel in die tiefste Position und stelle dann auch entsprechend das negative Pitch ein.<br />
  −
<br />
  −
{{QUOTE|Stelle immer zuerst die Steuerrichtung über den Sender ein, prüfe dann die interne Steuerrichtung vom MICROBEAST PLUS und passe diese falls nötig an die tatsächliche Steuerrichtung an. '''Ändere nie die interne Steuerrichtung, um die Servolaufrichtungen zu ändern! Die interne Steuerrichtung dient nur dazu, dem System zu zeigen, was "oben" und "unten" ist.''' Sei bei der Einstellung sehr gewissenhaft und prüfe sie mehrfach, eine falsche Einstellung kann zu schlechter Performance und auch zu Fehlfunktionen führen!}}<br />
  −
<br />
  −
<br />
  −
 
  −
= Einstellung über StudioXm =
  −
[[File:SetupKm.PNG|x250px]]<br />
  −
<br />
  −
1. Steuere Pitch auf und ab und prüfe, ob die Steuerrichtung am Rotorkopf korrekt ist (falls noch nicht bei Einstellpunkt I durchgeführt). Drehe den '''Pitchkanal mit der Servoumkehr im Fernsteuersender''' um, falls die Richtung verkehrt herum ist.<br />
   
<br />
 
<br />
2. Prüfe dann die Farbe der Status LED: bei <span style="color: #4169E1;">'''positiv Pitch'''</span> muss die LED <span style="color: #4169E1;">'''blau'''</span> leuchten und der Balken in der App nach oben in Richtung positiv wandern, bei <span style="color: #DC143C;">'''negativ Pitch'''</span> muss die LED <span style="color: #DC143C;">'''rot'''</span> leuchten und der Balken in der App nach unten in Richtung negativ wandern. '''Falls die LED-Anzeige falsch herum ist (rot = positiv und blau = negativ) und sich der Balken in die falsche Richtung bewegt, ändere die interne Steuerrichtung über die Schaltflächen in der App.'''<br />
+
2. Afterwards check the Status LED color and display in the app: on <span style="color: #4169E1;">'''positive pitch'''</span> the Status LED must be <span style="color: #4169E1;">'''blue'''</span>, on <span style="color: #DC143C;">'''negative pitch'''</span> it must light in <span style="color: #DC143C;">'''red'''</span> color. '''In case the display is inverted (red = positive and blue = negative), reverse the internal pitch direction of MICROBEAST PLUS by changing the direction in the app.'''<br />
 
<br />
 
<br />
3. Wenn der Pitchsteuerknüppel ganz am Anschlag steht und die Anzeige für positiv und negativ Pitch in der App auf "Vergrößern!" steht, dann '''vergrößere den
+
3. If the stick is not moving far enough, you will see the message "Increase!". In this case '''increase the servo throw/endpoint of the thrust channel in the transmitter for each direction just as far so that the Status LED changes from flashing to solid and the label changes to "OK" in the software when the stick reaches the end positions'''. (Note: Do not increase the endpoints too much in the transmitter. We need an exact match of full stick position and stick end position. So the Status LED should just change from flashing to solid when reaching the end position.)<br />
Steuerausschlag/Servoweg im Fernsteuersender für den Pitchkanal genau so weit, bis die Meldung verschwindet und "OK!" angezeigt wird (oder die Status LED am Gerät von blinkend auf dauerhaft leuchtend wechselt)'''. (Hinweis: Stelle den Steuerweg aber nicht zu groß ein. Wenn die Richtungen schon lange vor der Maximalposition angezeigt werden, reduziere den Ausschlag im Sender entsprechend.)<br />
   
<br />
 
<br />
4. Lass den Pitchsteuerknüppel in Maximalposition und stelle jetzt den gewünschten und zum Heli passenden Maximalwinkel mit den Knöpfen '''+''' und '''-''' in der App ein. Bring dann den Pitchsteuerknüppel in die tiefste Position und stelle dann auch entsprechend das negative Pitch ein.<br />
+
4. Finally adjust the maximum collective pitch when the thrust stick is at full deflection for each direction using the '''+''' and '''- buttons''' in the app.<br />
 
<br />
 
<br />
{{QUOTE|Stelle immer zuerst die Steuerrichtung über den Sender ein, prüfe dann die interne Steuerrichtung vom MICROBEAST PLUS und passe diese falls nötig an die tatsächliche Steuerrichtung an. '''Ändere nie die interne Steuerrichtung, um die Servolaufrichtungen zu ändern! Die interne Steuerrichtung dient nur dazu, dem System zu zeigen, was "oben" und "unten" ist.''' Sei bei der Einstellung sehr gewissenhaft und prüfe sie mehrfach, eine falsche Einstellung kann zu schlechter Performance und auch zu Fehlfunktionen führen!}}<br />
+
{{QUOTE|Always set the servo direction in the transmitter first, then check the display on the MICROBEAST PLUS and change the internal control direction if it does not match the real direction. '''Do not change the internal direction in order to change the servo direction! This is only used for telling the system in which direction is up and down.''' Be very conscientious when doing this setup step as wrong direction will cause loss of control during rescue bailout and poor performance in general!}}<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
7,261

edits

Navigation menu