Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 1: Line 1: −
{{TOC_MBPlusV5/de}}
+
{{TOC_MBPlusV5/de|Manuals:MBPlusFblV5:ReceiverType/de|Manuals:MBPlusFblV5:Setupmenu_A/de|SETUPMENU}}
 
__TOC__
 
__TOC__
 
<br />
 
<br />
Line 5: Line 5:  
<p>
 
<p>
 
Das MICROBEAST PLUS bietet verschiedene Einstellmenüs für unterschiedliche Anforderungen. Vor der ersten Inbetriebnahme muss das System auf den Helikopter und die verwendeten Komponenten abgestimmt werden. Diese Grundeinstellung erfolgt im SETUP MENÜ.</p>
 
Das MICROBEAST PLUS bietet verschiedene Einstellmenüs für unterschiedliche Anforderungen. Vor der ersten Inbetriebnahme muss das System auf den Helikopter und die verwendeten Komponenten abgestimmt werden. Diese Grundeinstellung erfolgt im SETUP MENÜ.</p>
<p>
   
<br />
 
<br />
    
=Einstellung am Gerät=
 
=Einstellung am Gerät=
Falls noch nicht geschehen schalte jetzt den Fernsteuersender und das System ein und warte, bis die Initialisierung des Systems abgeschlossen ist. Zuerst wird geprüft, ob das Fernsteuersystem angeschlossen ist und Steuerbefehle sendet. Dies wird durch das auf- und ablaufen der Menü LEDs H bis N signalisiert. '''Berühre während dieser Zeit nicht die Steuerknüppel am Fernsteuersender''', da das System hier jedes mal beim Start auch die Mittenpositionen der Knüppel kalibiriert. Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, laufen die LEDs A-G auf und ab. Jetzt werden die Ruhepositionen der Sensoren eingelernt. '''Während dieser Zeit darf der Heli nicht bewegt werden!'''<br />
+
Falls noch nicht geschehen, schalte jetzt den Fernsteuersender und das System ein und warte, bis die Initialisierung des Systems abgeschlossen ist. Zuerst wird geprüft, ob das Fernsteuersystem angeschlossen ist und Steuerbefehle sendet. Dies wird durch das auf- und ablaufen der Menü LEDs H bis N signalisiert. '''Berühre während dieser Zeit nicht die Steuerknüppel am Fernsteuersender''', da das System hier jedes mal beim Start auch die Mittenpositionen der Knüppel kalibiriert. Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, laufen die LEDs A-G auf und ab. Jetzt werden die Ruhepositionen der Sensoren eingelernt. '''Während dieser Zeit darf der Heli nicht bewegt werden!'''<br />
 
<br />
 
<br />
 
Wenn der Vorgang nicht beendet wird, also entweder die LEDs A bis G oder die LEDs H bis N fortwährend auf- und ablaufen, lies bitte in der [[Help:FAQ:Powerup/de|Hilfe]] nach. Hinweis: Während die Initialisierung läuft, kann durch Druck auf den Knopf nichts eingestellt werden!<br />
 
Wenn der Vorgang nicht beendet wird, also entweder die LEDs A bis G oder die LEDs H bis N fortwährend auf- und ablaufen, lies bitte in der [[Help:FAQ:Powerup/de|Hilfe]] nach. Hinweis: Während die Initialisierung läuft, kann durch Druck auf den Knopf nichts eingestellt werden!<br />
 
<br />
 
<br />
Wenn das System betriebsbereit ist (Status LED leuchtet blau oder violett, keine der Menü LEDs leuchtet), drücke den Knopf und halte ihn für mindestens 2 Sekunden. Zuerst wird die Menü LED neben Punkt A zu blinken anfangen (das ist PARAMETER MENÜ Punkt A). '''Lass den Knopf aber erst los, wenn die LED A dauerhaft leuchtet!''' Dann ist SETUP MENÜ Punkt A geöffent.
+
Wenn das System betriebsbereit ist (Status LED leuchtet blau oder violett, keine der Menü LEDs leuchtet), drücke den Knopf und halte ihn für mindestens 2 Sekunden. Zuerst wird die Menü LED neben Punkt A zu blinken anfangen (das ist PARAMETER MENÜ Punkt A). '''Lass den Knopf aber erst los, wenn die LED A dauerhaft leuchtet!''' Dann ist SETUP MENÜ Punkt A geöffnet.
 
<br />
 
<br />
 
<div class="noprint">
 
<div class="noprint">
Line 44: Line 43:  
==Bedienung mit den Steuerknüppeln==
 
==Bedienung mit den Steuerknüppeln==
 
Im SETUP MENÜ verwenden wir die Steuerknüppel des Fernsteuersenders um Einstellungen zu ändern und innerhalb eines Menüpunkts zu interagieren. In den meisten Fällen wird ein '''Wert oder eine Voreinstellung über den Hecksteuerknüppel''' geändert oder durch Antippen des Hecksteuerknüppels angewählt, z.B. Auswahl der Einbaulage bei Einstellpunkt A oder trimmen der Servomittenposition bei Punkt I.  Daneben verwenden wir den '''Steuerknüppel für Roll um zwischen Menüoptionen umzuschalten''', z.B. Wechsel zwischen den einzelnen Servos beim Einstellen der Servomitten bei Punkt I oder Wechsel zwischen Mess- und Neutralposition beim Anpassen des zyklischen Wegs bei Punkt J. Diese Belegung kann auch abweichen oder es können zusätzlich Möglichkeiten bestehen. Manchmal tun die Steuerknüppel auch einfach das, wofür sie gedacht sind, z.B. steuert der Pitchknüppel das Pitch bei Punkt K, oder Roll und Nick steuern Roll und Nick bei den Punkt L und M. Darauf wird aber dann ausdrücklich beim jeweiligen Einstellpunkt hingewiesen!<br />
 
Im SETUP MENÜ verwenden wir die Steuerknüppel des Fernsteuersenders um Einstellungen zu ändern und innerhalb eines Menüpunkts zu interagieren. In den meisten Fällen wird ein '''Wert oder eine Voreinstellung über den Hecksteuerknüppel''' geändert oder durch Antippen des Hecksteuerknüppels angewählt, z.B. Auswahl der Einbaulage bei Einstellpunkt A oder trimmen der Servomittenposition bei Punkt I.  Daneben verwenden wir den '''Steuerknüppel für Roll um zwischen Menüoptionen umzuschalten''', z.B. Wechsel zwischen den einzelnen Servos beim Einstellen der Servomitten bei Punkt I oder Wechsel zwischen Mess- und Neutralposition beim Anpassen des zyklischen Wegs bei Punkt J. Diese Belegung kann auch abweichen oder es können zusätzlich Möglichkeiten bestehen. Manchmal tun die Steuerknüppel auch einfach das, wofür sie gedacht sind, z.B. steuert der Pitchknüppel das Pitch bei Punkt K, oder Roll und Nick steuern Roll und Nick bei den Punkt L und M. Darauf wird aber dann ausdrücklich beim jeweiligen Einstellpunkt hingewiesen!<br />
<br />
  −
<br />
  −
  −
=Basic setup with StudioX=
  −
When StudioX is started and your MICROBEAST PLUS was detected by StudioX click the Basic Setup tab to show the adjustment options of SETUP MENU. The options you see here are basically similar to the Menu Points you can change directly at the device. There might be little differences because of the different nature of the computer setup. The adjustment is basically done using the buttons in the software, sometimes interaction with your transmitter is necessary. Wait until the system has initialized completely (if not the setup options will not be accessible!). Then if you like you can click the '''Wizard button''' on top of the options table. This will guide you from Menu Points A to N (M when governor function is not provided). When you've finished one adjustment step, always click the '''Next button''' at each step to proceed to the next option. It is not a must to use the '''Wizard button''' and you can setup each menu point of your choice independent from each other, but it is advisable to use the '''Wizard button''' so you don't miss any setup step. Also note the Menu Points sometimes build on each other, so adjusting some points without doing the preceeding steps is not useful!<br />
  −
<br />
  −
{|class="gallery" style="font-style: italic"
  −
|-
  −
|width="400pt" style="padding:0px 0px;" align="left"|[[File:1 clickBasicSetup.PNG|x250px]]
  −
|width="400pt" style="padding:0px 20px;" align="left"| [[File:2 basicSetupWizard.PNG|x250px]]
  −
|}<br />
  −
'''Note:''' When you cannot access the menu options because the system does not finish initialization sequence, make sure the radio system is powered up and bound correctly and proceed with [[Manuals:MBPlusFblV5:ReceiverType/en|RECEIVER MENU adjustment]] first, if necessary!<br />
  −
<br />
  −
{{WARNING_QUOTE|'''Never fly while MICROBEAST PLUS is in SETUP MENU or any other menu!''' In this condition the gyro control and the stick controls are disabled.}}<br />
   
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
Line 68: Line 53:  
'''HINWEIS:''' Falls Du das Menü nicht aufrufen kannst, weil das System nicht mit der Intialisierung fertig wird, prüfe nochmal die Einstellungen von Sender und Empfänger, prüfe ob beide Geräte miteinander gebunden sind und der Empfänger gültige Steuersignale an das MICROBEAST PLUS sendet, insbesondere ob er korrekt angeschlossen ist, und führe die Einstellungen im [[Manuals:MBPlusFblV5:ReceiverType/en|EMPFÄNGER MENÜ]] zuerst durch, falls noch nicht geschehen!<br />
 
'''HINWEIS:''' Falls Du das Menü nicht aufrufen kannst, weil das System nicht mit der Intialisierung fertig wird, prüfe nochmal die Einstellungen von Sender und Empfänger, prüfe ob beide Geräte miteinander gebunden sind und der Empfänger gültige Steuersignale an das MICROBEAST PLUS sendet, insbesondere ob er korrekt angeschlossen ist, und führe die Einstellungen im [[Manuals:MBPlusFblV5:ReceiverType/en|EMPFÄNGER MENÜ]] zuerst durch, falls noch nicht geschehen!<br />
 
<br />
 
<br />
{{WARNING_QUOTE|'''ACHTUNG: Das BLE2SYS Modul muss immer über die App getrennt werden, wenn Du mit dem Heli fliegen willst, so dass es sich automatisch abschaltet. Wenn sich das Modul nicht automatisch deaktiviert, dann muss es phyisch vom MICROBEAST PLUS getrennt werden.''' Wenn das Modul aktiv ist und Daten sendet, kann das Störungen der Empfangsanlage verursachen, weil das BLE2SYS Modul auch im 2.4GHz Band arbeitet!<br />
+
{{WARNING_QUOTE| '''ACHTUNG: Das BLE2SYS Modul muss immer über die App getrennt werden, wenn Du mit dem Heli fliegen willst, so dass es sich automatisch abschaltet. Wenn sich das Modul nicht automatisch deaktiviert, dann muss es phyisch vom MICROBEAST PLUS getrennt werden.''' Wenn das Modul aktiv ist und Daten sendet, kann das Störungen der Empfangsanlage verursachen, weil das BLE2SYS Modul auch im 2.4GHz Band arbeitet!
<br />
+
<p>'''Vergewissere Dich auch immer, dass das MICROBEAST PLUS im Betriebsmodus ist und nicht in einer der Menüebenen!''' Hier sind meist eine oder mehr Funktionen deaktiviert oder funktionieren nicht wie vorgesehen.</p>}}<br />
'''Vergewissere Dich auch immer, dass das MICROBEAST PLUS im Betriebsmodus ist und nicht in einer der Menüebenen!''' Hier sind meist eine oder mehr Funktionen deaktiviert oder funktionieren nicht wie vorgesehen.}}<br />
   
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
Bureaucrats, Administrators, translate-proofr
15,683

edits

Navigation menu