Changes

Jump to navigation Jump to search
Updating to match new version of source page
Line 4: Line 4:  
StudioX V2 bietet die Möglichkeit sämtliche Anleitungen anzuzeigen, die für Ihr BEASTX Gerät relevant sind. Somit können wir Sie automatisch immer mit den aktuellsten Anleitungen versorgen. Um die verfügbaren Anleitungen sehen zu können müssen Sie Ihr BEASTX Gerät an den Computer anschließen und sich über StudioX im freakware Network einloggen. Alle Anleitungen erscheinen dann auf der Startseite zum Download:
 
StudioX V2 bietet die Möglichkeit sämtliche Anleitungen anzuzeigen, die für Ihr BEASTX Gerät relevant sind. Somit können wir Sie automatisch immer mit den aktuellsten Anleitungen versorgen. Um die verfügbaren Anleitungen sehen zu können müssen Sie Ihr BEASTX Gerät an den Computer anschließen und sich über StudioX im freakware Network einloggen. Alle Anleitungen erscheinen dann auf der Startseite zum Download:
   −
[[File:Online Content.jpg|200px|thumb|none]] StudioX in der Version 2 können Sie hier herunterladen: [[StudioX 2.0 for Early Adopter|StudioX 2.0 zur Voransicht]]<br />
+
[[File:Online Content.jpg|200px|thumb|none]]
<br />
+
You can get StudioX V2 here: [[StudioX 2.0 for Early Adopter]]<br/>
===Wie bekomme ich das Upgrade auf Version 4.x.x. ProEdition mit Drehzahlregler und Rettungsfunktion (AttitudeControl)?===
+
<br/>
Um das Upgrade für Ihr MICROBEAST PLUS herunterladen zu können benötigen Sie die aktuelle Version 2.0 von StudioX. Mit dieser können Sie sich im freakware Network einloggen und Ihr MICROBEAST PLUS registrieren. StudioX Version 2 bekommen Sie hier: [[StudioX 2.0 for Early Adopter|StudioX 2.0 zur Voransicht]]<br />
+
===How can I get the Version 4.x.x. ProEdition upgrade with RPM Governor/AttitudeControl?===
Bitte beachten Sie, dass es sich bei der Version 4.x.x ProEdition um ein Upgrade handelt, nicht um ein Update.
+
To upgrade your MICROBEAST PLUS you need the latest StudioX Software Version 2. This allows to connect to the freakware Network and register your unit.
Das bedeutet, dass das Gerät im Funktionsumfang erweitert wird und deshalb das Upgrade
+
You can get StudioX V2 here: [[StudioX 2.0 for Early Adopter]]<br/>
kostenpflichtig ist. Reguläre Updates bleiben hingegen auch weiterhin für sämtliche Geräte kostenlos.
+
<br/>
<br />
+
{{QUOTE|Please note that these are upgrades and not updates. As they enable new functionality to your MICROBEAST PLUS they are not for free. Regular updates will remain free also in future.}}<br/>
===Nach dem Update von Version 3.x.x auf Version 4.x.x. geht das Pitch nur noch in eine Richtung===
+
 
''Muss ich jetzt einen Werksreset machen und alles neu einstellen?''<br />
+
===After updating MICROBEAST PLUS from Version 3.x.x to Version 4.x.x. the collective pitch does not work anymore===
<br />
+
As version 4.x.x can be upgraded with the AttitudeControl functionality it is required to set up thrust stick directions. Firmware Version 3.x.x did not provide such parameters therefore you must set the thrust stick positions by adjusting the collective pitch at Setup menu point K. Otherwise you can only control collective pitch into one direction. Please read the MICROBEAST PLUS ProEdition addon manual carefully. There are also a few other things that are different to Version 3.x.x and that need to be readjusted.<br/>
Da Version 4.x.x die Möglichkeit einer pitchgesteuerten Rettungsfunktion bietet, müssen die Richtungen des Pitchsteuerknüppels eingelernt werden. Da dieser Parameter in den Vorgängerversionen noch nicht vorgesehen war, muss nach dem Update unbedingt das kollektive Pitch bei Setupmenü Einstellpunkt K neu eingestellt werden. Wenn Sie das nicht machen, fehlen einige wichtige Werte im Gerät und daher funktioniert das Pitch nach dem Update nicht korrekt. Bitte lesen Sie die ProEdition Zusatzanleitung sehr sorgfältig. Es gibt noch weitere neue Parameter, die nach dem Update unbedingt eingestellt werden müssen. Bei MICROBEAST PLUS wurde extra darauf geachtet, dass die bisherigen Einstellungen durch Updates nicht verloren gehen und das System nach einem Update nicht von Grund auf neu eingestellt werden muss. Neue oder funktional veränderte Parameter müssen jedoch unbedingt nach einem Update kontrolliert und eingestellt werden.<br />
+
<br/>
<br />
+
===AttitudeControl can not be activated although it is switched on at Parameter menu point M===
===Die Rettungsfunktion (AttitudeControl) lässt sich nicht über den Sender einschalten, obwohl ich bei Parametermenü Einstellpunkt M einen der angebotenen Modi angewählt habe===
+
When using a single-line receiver you must go into Receiver setup menu and assign the switch channel for AttitudeControl either by moving the switch on the transmitter at Receiver menu point J, by loading the default assignment or by skipping menu point J in order to use the gyro channel for the AttitudeControl.
Bei Verwendung eines '''Singleline Empfängers''' ist es unbedingt notwendig, dass sie wenigstens einmal im Empfänger Einstellmenü den Schaltkanal für die AttitudeControl zuweisen, entweder indem Sie den gewünschten Schalter bei Empfängermenü Einstellpunkt J betätigen oder die entsprechende Standardbelegung laden, oder indem Sie Einstellpunkt J überspringen um den Kanal der Heckkeiselempfindlichkeit auch für die AttitudeControl zu verwenden.<br />
+
Also when using a standard receiver you must go into receiver menu, select "Standard receiver" as type at menu point A (if not done already) and then confirm the type selection by pressing the button short. If you don't do this the assignment gyro channel<->AttitudeControl is not set and you won't be able to switch AttitudeControl on and off.<br/>
<br />
+
<br/>
Auch wenn Sie einen '''Standardempfänger''' verwenden müssen Sie das Empfänger Einstellmenü aufrufen und die Auswahl des Standardempfängers durch Tastendruck bestätigen. Nur so wird die spezielle Kanalzuweisung Heckkreiselempfindlichkeit<->AttitudeControl gesetzt und abgespeichert.
+
{{QUOTE|Please note that after adjusting the receiver setup menu for safety reason AttitudeControl (and also the RPM Governor function) will be reset to default. So after doing the adjustment in receiver menu select your desired AttitudeControl mode a Parameter menu point M again. Otherwise it will still not work.}}<br />
Bitte denken Sie daran, dass aus Sicherheitsgründen die AttitudeControl und die Drehzahlreglerfunktion
  −
deaktiviert werden, wenn die Einstellung im Empfängermenü neu durchgeführt wurde. Sie müssen also nach der
  −
Einstellung des Schaltkanals für die AttitudeControl auf jeden Fall nochmals Parametermenü Einstellpunkt M
  −
aufrufen und dort den gewünschten AttitudeControl Modus auswählen.
      
===Using the tail gyro gain to activate AttitudeControl, how can I control AttitudeControl and switch the tail gyro gain with flight mode switch?===
 
===Using the tail gyro gain to activate AttitudeControl, how can I control AttitudeControl and switch the tail gyro gain with flight mode switch?===
Line 39: Line 35:  
Image:AttitudeControl_Spektrum_5.JPG|Mix1 subtracts 100% to get 50 - 100 = -50% in flight mode 1
 
Image:AttitudeControl_Spektrum_5.JPG|Mix1 subtracts 100% to get 50 - 100 = -50% in flight mode 1
 
Image:AttitudeControl_Spektrum_7.JPG|In flight mode 2 gyro gain is 58%
 
Image:AttitudeControl_Spektrum_7.JPG|In flight mode 2 gyro gain is 58%
Image:AttitudeControl_Spektrum_6.JPG|By using Mix2 we 108% to get 58 - 108 = -50% in flight mode 2
+
Image:AttitudeControl_Spektrum_6.JPG|Mix2 subtracts 108% to get 58 - 108 = -50% in flight mode 2
</gallery>
+
</gallery><br />
 
      
<br />
 
<br />
7,309

edits

Navigation menu