Difference between revisions of "Translations:StudioX 2.0 for Early Adopter/31/de"

From BEASTX Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
Line 2: Line 2:
 
* einige Änderungen können ohne nähere Hinweise erfolgen
 
* einige Änderungen können ohne nähere Hinweise erfolgen
 
* die Schnittstelle zum ''freakware Network'' kann unerwartet Abstürzen. Starten Sie in diesem Fall die Anwendung bitte einfach erneut oder loggen sie sich aus und wieder ein.
 
* die Schnittstelle zum ''freakware Network'' kann unerwartet Abstürzen. Starten Sie in diesem Fall die Anwendung bitte einfach erneut oder loggen sie sich aus und wieder ein.
* derzeit können einmal registrierte Geräte nicht automatisch von einem Benutzerkonto auf ein anderes übertragen werden
+
* derzeit können einmal registrierte Geräte nicht automatisch von einem Benutzerkonto auf ein anderes übertragen werden, bitte wenden Sie sich an den Support.
* ein Benutzerkonto kann nur über den Support gelöscht werden
+
* ein Benutzerkonto kann nur über den Support gelöscht werden, bitte wenden Sie sich an den Support.
* Die Geräte AR7200BX/AR7300BX mit der ausgelieferten Softwareversion 3.0.0 werden von StudioX nicht erkannt. Bitte führen Sie manuell ein Update auf Version 3.1.0 oder 4.0.14 durch, dann können auch diese Geräte verwendet werden.
+
* der Versuch einen Fehler mit Absicht herbei zu führen kann zu einem Fehler führen, aber insgesammt wirkt die Applikation stabil.

Latest revision as of 15:10, 23 February 2015

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (StudioX 2.0 for Early Adopter)
All functionality is tested, and we are confident it should work as designed, but it's definitely not a release yet:
* things might change without notice
* especially the ''freakware Network'' connector might stop to work. Restarting the application, or logoff and logon should fix this for the moment.
* you can not yet transfer a device to another user account automatically, please contact support.
* you can not close your account, please contact support.
* if you try to break it intentionally, then it might break, but the overall stability is looking good.
TranslationAlle Funktionen wurden von uns getestet und sollten wie erwartet funktioneren, es handelt sich aber definitiv noch nicht um einen Releaseversion:
* einige Änderungen können ohne nähere Hinweise erfolgen
* die Schnittstelle zum ''freakware Network'' kann unerwartet Abstürzen. Starten Sie in diesem Fall die Anwendung bitte einfach erneut oder loggen sie sich aus und wieder ein.
* derzeit können einmal registrierte Geräte nicht automatisch von einem Benutzerkonto auf ein anderes übertragen werden, bitte wenden Sie sich an den Support.
* ein Benutzerkonto kann nur über den Support gelöscht werden, bitte wenden Sie sich an den Support.
* der Versuch einen Fehler mit Absicht herbei zu führen kann zu einem Fehler führen, aber insgesammt wirkt die Applikation stabil.

Alle Funktionen wurden von uns getestet und sollten wie erwartet funktioneren, es handelt sich aber definitiv noch nicht um einen Releaseversion:

  • einige Änderungen können ohne nähere Hinweise erfolgen
  • die Schnittstelle zum freakware Network kann unerwartet Abstürzen. Starten Sie in diesem Fall die Anwendung bitte einfach erneut oder loggen sie sich aus und wieder ein.
  • derzeit können einmal registrierte Geräte nicht automatisch von einem Benutzerkonto auf ein anderes übertragen werden, bitte wenden Sie sich an den Support.
  • ein Benutzerkonto kann nur über den Support gelöscht werden, bitte wenden Sie sich an den Support.
  • der Versuch einen Fehler mit Absicht herbei zu führen kann zu einem Fehler führen, aber insgesammt wirkt die Applikation stabil.