Manuals:BXFbl:Governor/de: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
<br />
<br />


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Zur Einrichtung der Governor-Funktion bietet das MICROBEAST PLUS/ULTRA ein spezielles Menü. Dieses GOVERNOR MENÜ wird am Ende des SETUP MENÜS angehängt, falls die Governor-Funktion bei SETUPMENÜ PUNKT N aktiviert wird. Die Einstellpunkte des GOVERNOR MENÜ kommen dann nach SETUPMENÜ PUNKT N. Um später in das Governor Menü zu kommen, um eine bestimmte Einstellung zu ändern, muss also das SETUPMENÜ geöffnet werden, und dann 14 mal auf den Knopf gedrück werden, um die SETUPMENÜ Punkte zu überspringen. Alternativ kannst Du die GOVERNOR-Einstellungen über die StudioX-App oder über das Telemetriemenü einer JETI Fernsteuerung oder OPENTX/EDGETX Fernsteuerung mit CRSF-Telemetrie aufrufen.
To setup the Governor function MICROBEAST PLUS/ULTRA offers a specific menu. This GOVERNOR MENU will be added to the end of SETUP MENU in case you've activated the Governor function at SETUP MENU POINT N. The GOVERNOR MENU steps will follow SETUP MENU POINT N. You can directly skip over SETUP MENU and access GOVERNOR MENU later by repeatedly pressing the button multiple times when in SETUP MENU. Alternatively you can access GOVERNOR MENU settings using the StudioX app or using the telemetry menu of your JETI radio or OPENTX/EDGETX radio with CRSF telemetry.
<br />
<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<html>  <!-- assumes $wgRawHtml = true; safer alternatives exist -->
<html>  <!-- assumes $wgRawHtml = true; safer alternatives exist -->
     <style>
     <style>
Line 24: Line 21:
             width: 130px;
             width: 130px;
         }
         }
</div>


                 <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
                 table#overview tr td:nth-child(3),
table#overview tr td:nth-child(3),
         table#overview tr td:nth-child(4),
         table#overview tr td:nth-child(4),
         table#overview tr td:nth-child(5),
         table#overview tr td:nth-child(5),
Line 38: Line 33:
     </style>
     </style>
</html>
</html>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''GOVERNOR MENÜ Übersicht'''
'''GOVERNOR MENU overview'''
{| class="wikitable" id="overview" style="text-align: center; background-color: #F9DDCC; border: solid #999999 2px;"
{| class="wikitable" id="overview" style="text-align: center; background-color: #F9DDCC; border: solid #999999 2px;"
! style="color:white; text-align: left; background-color: #F18308 ;" | Menu
! style="color:white; text-align: left; background-color: #F18308 ;" | Menü
! style="color:white; background-color: #F18308 ;" | Description
! style="color:white; background-color: #F18308 ;" | Beschreibung
! style="color:white; background-color:black;" | off
! style="color:white; background-color:black;" | aus
! style="color:white; background: linear-gradient(to right, #CC66CC, black, #CC66CC);" | purple fl.
! style="color:white; background: linear-gradient(to right, #CC66CC, black, #CC66CC);" | blinkt violett
! style="color:white; background-color:#CC66CC;" | purple
! style="color:white; background-color:#CC66CC;" | violett
! style="color:white; background: linear-gradient(to right, #FF3300, black, #FF3300);" | red flashing
! style="color:white; background: linear-gradient(to right, #FF3300, black, #FF3300);" | blinkt rot
! style="color:white; background-color:#FF3300;" | red
! style="color:white; background-color:#FF3300;" | rot
! style="color:white; background: linear-gradient(to right, #0066FF, black, #0066FF);" | blue flashing
! style="color:white; background: linear-gradient(to right, #0066FF, black, #0066FF);" | blinkt blau
! style="color:white; background-color:#0066FF;" | blue
! style="color:white; background-color:#0066FF;" | blau
! style="color:white; background: linear-gradient(to right, #FF3300, black, #0066FF);" | red/blue
! style="color:white; background: linear-gradient(to right, #FF3300, black, #0066FF);" | red/blue
|- style="font-size: 80%;"  
|- style="font-size: 80%;"  
| style="font-size: 125%;" | '''A''' || style="font-size: 125%;" | [[#A_-_Sensor_test_mode|Sensor test mode]] || colspan = "8" style = "background-color: #EAECF0;" |  
| style="font-size: 125%;" | '''A''' || style="font-size: 125%;" | [[#A_-_Sensor_Test|Sensor Test]] || colspan = "8" style = "background-color: #EAECF0;" |  
|-
|-
| '''B''' || [[#B_-_Throttle_low_position|Throttle low position]] || colspan = "8" style = "background-color: #EAECF0;" |  
| '''B''' || [[#B_-_Motor_aus|Motor aus]] || colspan = "8" style = "background-color: #EAECF0;" |  
|-
|-
| '''C''' || [[#C_-_Throttle_high_position|Throttle high position]] || colspan = "8" style = "background-color: #EAECF0;" |  
| '''C''' || [[#C_-_Vollgas|Vollgas]] || colspan = "8" style = "background-color: #EAECF0;" |  
|-
|-
| '''D''' || [[#D_-_Transmitter_setup| Transmitter setup ]] || off || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" | || Autorot. || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" | || on || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" | || Full thr. || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" |
| '''D''' || [[#D_-_Gaskurven| Gaskurven]] || off || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" | || Autorot. || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" | || on || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" | || Full thr. || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" |
|-
|-
| '''E''' || [[#E_-_Signal_divider | Signal divider ]] || 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7 || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" |  
| '''E''' || [[#E_-_Teilungsfaktor | Teilungsfaktor ]] || 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7 || colspan = "1" style = "background-color: #EAECF0;" |  
|-
|-
| '''F''' || [[#F_-_Main_gear_ratio | Main gear ratio]] || custom ||  8|| 9 ||  10 || 11 || 12 || 13 || 14  
| '''F''' || [[#F_-_Untersetzung | Untersetzung]] || custom ||  8|| 9 ||  10 || 11 || 12 || 13 || 14  
|-
|-
| '''G''' || [[#F_-_Main_gear_ratio | Main gear ratio]] || custom ||  +0.00 || +0.20 ||  +0.40 || +0.60 || +0.80 || colspan = "2" style = "background-color: #EAECF0;" |  
| '''G''' || [[#F_-_Untersetzung | Untersetzung]] || custom ||  +0.00 || +0.20 ||  +0.40 || +0.60 || +0.80 || colspan = "2" style = "background-color: #EAECF0;" |  
|-
|-
| '''H''' || [[#F_-_Main_gear_ratio | Main gear ratio]] || custom ||  +0.00 || +0.05 ||  +0.10 || +0.15 || colspan = "3" style = "background-color: #EAECF0;" |  
| '''H''' || [[#F_-_Untersetzung | Untersetzung]] || custom ||  +0.00 || +0.05 ||  +0.10 || +0.15 || colspan = "3" style = "background-color: #EAECF0;" |  
|}
|}
<br />
<br />
<br />
<br />
</div>




<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=Einbau der Hardware=
=Hardware installation=
Damit der Drehzahlregler von MICROBEAST PLUS/ULTRA verwendet werden kann, muss das System die Motordrehzahl erfassen können. Dies erfolgt mit einem Drehzahlsensor, der an den Sensoreingang vom MICROBEAST PLUS/ULTRA angesteckt wird. Bei Modellen mit Verbrennungsmotor werden üblicherweise Sensoren verwendet, welche die Drehzahl magnetisch oder optisch ermitteln. Diese Sensoren werden an Kurbelwelle oder Kupplungsglocke montiert und registrieren hier die Anzahl der Motorumdrehungen. Bei Elektromotoren kann die Motordrehzahl elektronisch anhand der Felddrehzahl des Motors ermittelt werden. Hierzu wird ein Phasensensor (z.B. BXA76013) an eine oder zwei der Motorphasen angeschlossen. Einige Motorsteller besitzen auch direkt einen Anschluss für das Drehzahlsignal, so dass kein zusätzlicher Sensor notwendig ist.<br />
Thus Governor of MICROBEAST PLUS/ULTRA can be used, the system must be able to detect the motor speed. This is done with the help of a rpm sensor that must be attached to the sensor input pin of MICROBEAST PLUS/ULTRA. For models with nitro/gas engines usually sensors are used that determine the speed signal magnetically or optically. These sensors are mounted next to the crankshaft or clutch bell and register the number of engine revolutions here. For electric motors the motor speed can be determined electronically. For this purpose a phase sensor (e.g. BXA76013) is connected to one or two of the motor phases. Some electric speed controllers also offer a direct signal output for the rpm signal, so that no additional sensor is required.<br />
<br />
<br />
To see how the sensor is mounted in detail please refer to the instruction manual from the sensor or from the helicopter. The wire with the rpm signal is connected to sensor input pin at the sideport of MICROBEAST PLUS/ULTRA by using the optional adapter cable BXA76401. This sideboard also powers the sensor with the supply voltage, if necessary. Note that the height of the supply voltage corresponds to your receiver power supply voltage!<br />
Wie der Sensor montiert wird, ist der Anleitung vom Sensor bzw. vom Helikopter zu entnehmen. Das Kabel mit dem Drehzahlsignal wird mit dem optional erhältlichen Sensor Adapterkabel BXA76401 am Sensoranschluss der seitlichen Steckerleiste vom MICROBEAST PLUS/ULTRA angeschlossen. Über diese Steckerleiste wird der Sensor auch mit Spannung versorgt, falls notwendig. Beachte bitte, dass die Höhe der ausgegebenen Spannung der Versorgungsspannung des MICROBEAST PLUS/ULTRA entspricht!<br />
<br />
<br />
Here are some installation and connection examples. As described virtually all kinds of rpm sensors may be used. Unfortunately it is impossible to try and enumerate all types. If in doubt about whether a particular sensor can be used in conjunction with MICROBEAST PLUS/ULTRA ask your dealer to find out.<br />
Nachfolgend einige Montage- und Anschlussbeispiele. Wie beschrieben können nahezu alle Arten von Drehzahlsensoren verwendet werden. Leider ist es unmöglich sämtliche Typen auszuprobieren und aufzuzählen. Wende Dich im Zweifel an Deinen Fachhändler um zu erfahren, ob ein bestimmter Sensor in Verbindung mit MICROBEAST PLUS/ULTRA verwendet werden kann.<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Elektroantrieb mit externem Phasensensor==
==Electric drive system with external phase sensor==
Verbinde die Leitungen des Phasensensors mit zwei beliebigen Phasen des Elektromotors. Es empfiehlt sich die Leitungen an die Steckkontakte des Motorstellers anzulöten. So ist ein späterer Motorausbau z.B. zu Wartungszwecken einfacher. Bei manchen Phasensensoren ist die Verwendung von einer Messleitung ausreichend. Üblicherweise ist das der Fall, wenn der Motorsteller das System über eine BEC - Stromversorgung vom Antriebsakku speißt und dadurch keine galvanische Trennung zwischen Motor- und Empfängerstromkreis vorliegt. Wir empfehlen dennoch stets beide Messleitungen anzuschließen. So ist gewährleistet, dass der Sensor ein möglichst störungsfreies Signal liefert.<br />
Connect the motor wires of the phase sensor with any two phases of the electric motor. It is recommended to solder those wires to the plugs of the speed controller. So for maintenance purposes it is easier to remove the motor from the model later. In some cases the use of only one phase wire is sufficient. Usually this is the case when the speed controller powers the system with a BEC thus there is no galvanic isolation between motor and receiver circuit. However, we recommend using both wires in any case! This ensures that the sensor provides an interference-free signal as possible.<br />
<br />
<br />
The electronic speed controller is plugged into the [CH5] output.<br />
Der Motorsteller wird am Ausgang [CH5] angesteckt.<br />
<br />
<br />
[[Image:Governormenu_A_ESC.png|500px|none]]<br />
[[Image:Governormenu_A_ESC_de.png|500px|none]]<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Elektroantrieb mit Drehzahlsignal vom Motorsteller==
==Electric drive system with rpm signal output from the speed controller==
Wenn ein Motorsteller mit Signalleitung für das Drehzahlsignal verwendet wird (z.B. Castle EDGE, Hobbwing Platinum V4, YGE, ...), so kann diese statt an dem seitlichen Sensoranschluss alternativ auch am Anschluss [RPM] an der vorderen Steckerleiste von MICROBEAST PLUS/ULTRA angesteckt werden (unterster Pin des 3-fach Signalanschluss). Drehzahlsensoren können hier aber nicht angeschlossen werden, da an dieser Stiftleiste keine Spannungsversorgung anliegt!<br />
When a speed controller is used that provides a rpm signal output you can alternatively use the [RPM] sensor input on the front connection board of MICROBEAST PLUS/ULTRA (lowest pin of the tripple signal input). (RPM sensors can‘t be connected here as this pin header does not provide any power supply!)
The speed controller‘s signal input wire is plugged into the output [CH5] as usual.<br />
<br />
<br />
[[Image:Governormenu_A_ESC_signalwire.png|500px|none]]<br />
Das Kabel zur Ansteuerung des Motorsteller wird am Ausgang [CH5] angesteckt.<br />
<br />
[[Image:Governormenu_A_ESC_signalwire_de.png|500px|none]]<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Antrieb mit Verbrennungsmotor==
==Combustion drive system (nitro/gas)==
Achte auf polrichtigen Anschluss des Sensors am Adapterkabel BXA76401, da bei Verbrenner-Modellen Sensoren verwendet werden können, die für externe Drehzahlregelsysteme anderer Hersteller konzipiert wurden. Diese haben oft eine spezielle Pinbelegung und die Farben der Anschlusskabel entsprechen u.U. nicht der Norm (beim Align Governor Sensor HE50H22 sind beispielsweise die Kabelfarben vertauscht, hier kennzeichnet rot den Minuspol und schwarz den Pluspol!).<br />
Particularly when using sensors for combustion engines check for correct polarity of the sensor power supply on the adapter cable BXA76401. Here commonly sensors are used that are designed for governor systems from other manufacturers and therefore have a special pin assignment. In this case the colors of the connecting cables may not follow the norm (The wire colors of the ALIGN governor sensor HE50H22 are swapped for example. Here red denotes the negative and black the positive pole!).<br />
<br />
[[Image:Governormenu_A_nitro.png|500px|none]]<br />
<br />
<br />
[[Image:Governormenu_A_nitro_de.png|500px|none]]<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
= A - Sensor Test =
= A - Sensor test mode =
<br />
<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
= B - Motor aus =
= B - Throttle low position =
<br />
<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
= C - Vollgas =
= C - Throttle high position =
<br />
<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
= D - Gaskurven =
= D - Transmitter setup =
<br />
<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
= E - Teilungsfaktor =
= E - Signal divider =
Tap rudder stick to select Signal divider (change LED color).<br />
Tap rudder stick to select Signal divider (change LED color).<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
= F -  Untersetzung =
= F -  Main gear ratio =
Tap rudder stick to select main gear ratio (change LED color). The gear ratio is the sum of menu steps F, G and H.<br />
Tap rudder stick to select main gear ratio (change LED color). The gear ratio is the sum of menu steps F, G and H.<br />
<br />
<br />
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<br />
<br />
<br />
<br />
</div>