Manuals:BXFbl:Radio Setup:FRSKY/de: Difference between revisions

From BEASTX Wiki
Jump to navigation Jump to search
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
No edit summary
 
(26 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{TOC_BXFbl/de|Manuals:BXFbl:Radio_Setup:ELRS/de|Manuals:BXFbl:Radio_Setup:Standard_PPM/de||}}
{{TOC_BXFbl/de|Manuals:BXFbl:Radio_Setup:ELRS/de|Manuals:BXFbl:Radio_Setup:RemoteSat/de| RADIOSETUP |}}
__TOC__
__TOC__


<br />
<br />
FRSky radio offer a huge variety of different receivers and receiver data protocols so that it is very difficult to keep track on all those protocol. Luckily there ase some basic set of protocols that all receivers and radios support, so you should be able to find some working solution.<br />
FRSky bietet eine große Auswahl an verschiedenen Empfängern und Datenprotokollen, so dass es sehr schwierig ist, den Überblick über alle diese Protokolle zu behalten. Glücklicherweise gibt es einige grundlegende Protokolle, die alle Empfänger und Fernsteuerungen unterstützen, so dass es möglich sein sollte, eine funktionierende Lösung in Kombination mit dem BEASTX System zu finden.<br />
<br />
<br />


'''SBUS'''<br />
'''SBUS'''<br />
Usually all receivers can send control data using the Futaba SBUS data protocol. As the BEASTX systems support Futaba SBUS for many years, just connect the SBUS output of your receiver to the DI1/IO1 port on your BEASTX system and you're good to go.<br />
Normalerweise können alle Empfänger die Steuerdaten per Futaba SBUS Datenprotokoll senden. Da die BEASTX Systeme Futaba SBUS schon seit vielen Jahren unterstützen, ist das die einfachste Lösung. Verbinden hierzu den SBUS Ausgang des Empfängers mit dem DI1/IO1-Port Deines BEASTX Systems und schon kann es losgehen.<br />
<br />
<br />


'''S.Port (inv.)'''<br />
'''S.Port'''<br />
When it comes to sending telemetry data back to the radio it get's more complicated. There is an older system called S.PORT that allows to send telemetry data using a second line. This was firstly introduced for RC drones. One problem here is that the signal is electricaly inverted similar as it is done with Futaba SBUS. But as most controllers do not have signal inverters by default, FRSky did add an inverted S.Port signal to some of their receivers. So that protocol can be read as "normal" UART. If you've got one of those receivers you can use it in combination with MICROBEAST PLUS / ULTRA and NANOBEAST. Please note that you need to add an additional '''10k resistor''' between signal line and ground/minus in order to stabilize the signal!<!-- The MICROBEAST ULTRA has an inverter built in, so here you can use receivers with the original S.PORT.--><br />
Wenn es darum geht, Telemetriedaten zurück zum Empfänger zu senden, wird es komplizierter. Es gibt ein älteres Protokoll namens S.PORT mit dem Telemetriedaten über eine zweite Leitung zurück zum Empfänger geschickt werden. Dieses wurde vorwiegend für RC Drohnen eingeführt. Ein Problem bei den FRSky Empfängern ist, dass das Signal elektrisch invertiert ist, ähnlich wie es bei Futaba SBUS gemacht wird. Da die meisten Flugsteuerungen jedoch standardmäßig keine Signalinverter am Ausgang haben, hat FRSky bei einigen Empfängern ein invertiertes S.Port Signal vorgesehen. So kann das Signal als "normales" UART Protokoll gelesen werden, womit die meisten Flugsteuerungen arbeiten können. Wenn Du einen dieser Empfänger hast, solltest Du ihn in Kombination mit MICROBEAST PLUS und NANOBEAST verwenden können. Das MICROBEAST ULTRA hat einen eingebauten Inverter. Hier kannst Du praktisch jeden Empfänger mit dem "normalen" S.PORT Signal verwenden.<br />
<br />
Bitte beachte, dass Du einen '''10kOhm Widerstand''' zwischen Signalleitung und Masse (Minus) einlöten musst, um das Signal zu stabilisieren!<br />
<br />
<br />


Line 19: Line 21:
| style = "padding: 0px 0px 0px 50px; width: 200px;" | [[File:Archer RSPlus Res2.png|border|x180px]]
| style = "padding: 0px 0px 0px 50px; width: 200px;" | [[File:Archer RSPlus Res2.png|border|x180px]]
|-
|-
| Archer RS+ using SBUS and S.Port(inv.) signals || style = "padding: 0px 0px 0px 50px;" | Add 10k resistor between S.Port(inv.) and minus
| Archer RS+ mit SBUS und S.Port(inv.) Signal || style = "padding: 0px 0px 0px 50px;" | 10kOhm Widerstand zwischen S.Port (inv.) und Minus
|}
|}
<br />
<br />


'''F.Port'''<br />
'''F.Port'''<br />
Then there also is F.Port which was introduced in 2020. Here both, telemetry data and control data, are combined using only one data line. This system has been enhanced to F.Port2 and sometimes also is called FBUS. At the moment MICROBEAST ULTRA supports the original F.PORT which seems to be available on any newer FRSky receiver. MICROBEAST PLUS / NANOBEAST can't support F.Port due to it's electrical architecture (bi-directional inverted bus protocol).<br />
Dann gibt es auch noch F.Port, das im Jahr 2020 eingeführt wurde. Hier werden Telemetriedaten und Steuerdaten zu einer Datenleitung kombiniert. Dieses System wurde dann noch zu F.Port2 weiterentwickelt, manchmal auch als FBUS bezeichnet. Aktuell unterstützt MICROBEAST ULTRA das originale F.PORT, das soweit wir wissen bei jedem neueren FRSky Empfänger verfügbar ist. MICROBEAST PLUS / NANOBEAST können aufgrund der elektrischen Architektur (bidirektionales invertiertes Busprotokoll) das F.Port Protokoll leider nicht unterstützen, .<br />
<br />
<br />
Please note that you may add an additional '''resistor of 4.7k to 10k''' between signal line and ground/minus in order to stabilize the singal! It can work without but if the telemetry signal is not stable a resistor will help. This is because of the different signal levels that some FRSky receivers have.<br />
Bitte beachte, dass du möglicherweise einen zusätzlichen Widerstand von '''4,7kOhm bis 10kOhm''' zwischen der Signalleitung und Masse/Minus hinzufügen musst, um das Signal zu stabilisieren! Es kann auch ohne Widerstand funktionieren. Wenn das Telemetriesignal allerdings nicht stabil ist, wird ein Widerstand helfen.<br />
<br />
<br />


Line 33: Line 35:
| style = "padding: 0px 0px 0px 50px; width: 200px;" | [[File:Futaba SBUS2.png|border|x180px]]
| style = "padding: 0px 0px 0px 50px; width: 200px;" | [[File:Futaba SBUS2.png|border|x180px]]
|-
|-
| Add 4.7k between signal and minus || style = "padding: 0px 0px 0px 50px;" | Use a small PCB to make soldering easier
| 4,7kOhm Widerstand zwischen Signal und Minus || style = "padding: 0px 0px 0px 50px;" | Eine kleine Leiterplatte kann das Löten erleichtern
|}
|}
<br />
<br />
<br />
<br />


= Connection scheme =
= Anschluss Schema =
<br />
<br />
{| class="wikitable" style="text-align: center; margin-left: 10px; background-color: #F9DDCC; border: solid #F18308 2px;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; margin-left: 10px; background-color: #F9DDCC; border: solid #F18308 2px;"
|+ style="caption-side:bottom;"|FRSky connection options
|+ style="caption-side:bottom;"|FRSky Anschlussmöglichkeiten
|-
|-
! style="width: 100px; background-color: #f4bf9e"  | DI1/IO1
! style="width: 100px; background-color: #f4bf9e"  | DI1/IO1
Line 52: Line 54:
| SBUS || - || - || - || - ||  
| SBUS || - || - || - || - ||  
|-
|-
| SBUS || - || S.Port (inv.) || ESC telemetry || - ||  
| SBUS || - || S.Port (inv.) || ESC Telemetrie || - || MB PLUS & NANOBEAST
|-
| SBUS || - || S.Port || ESC Telemetrie || - || MB ULTRA
|-
|-
| - || ESC telemetry || F.Port || - || - || only MB ULTRA
| - || ESC Telemetrie || F.Port || - || - || MB ULTRA
|-
|-
| - || ESC telemetry || - || - || F.Port || only MB ULTRA
| - || ESC Telemetrie || - || - || F.Port || MB ULTRA
|-
|-
|}
|}
Line 63: Line 67:


'''S.Port'''<br />
'''S.Port'''<br />
The wire for ESC control is connected to [CH5] at MICROBEAST PLUS, to [IO2] at MICROBEAST ULTRA and to [CH1] at NANOBEAST.<br />
Das Kabel für die Motorsteuerung ist am MICROBEAST PLUS mit [CH5] verbunden, am MICROBEAST ULTRA mit [IO2] und am NANOBEAST mit [CH1].<br />
<br />
<br />


In order to use SYS for connecting the BLE2SYS / USBSYS for using the StudioX app, simply disconnect the receiver's S.PORT from SYS temporarily, switch off your radio and power cycle your device. It will then enable "normal" SYS operation for programming purpose.<br />
Um SYS für die Verbindung mit BLE2SYS / USBSYS zur Verwendung der StudioX-App zu nutzen, trenne einfach temporär den S.PORT des Empfängers von [SYS], schalte das System aus und führe einen Neustart durch. Dadurch wird die "normale" [SYS]-Funktion für Programmierzwecke aktiviert.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />


'''F.Port'''<br />
'''F.Port'''<br />
The wire for ESC control is connected to [IO1] at MICROBEAST ULTRA. The wire for the ESC telemetry signal is connected to [CH5/IO2].<br />
Das Kabel für die ESC-Steuerung ist am MICROBEAST ULTRA mit [IO1] verbunden. Das Kabel für das ESC-Telemetriesignal ist mit [CH5/IO2] verbunden.<br />
<br />
<br />


When using [SYS] for the F.Port signal, you must connect the BLE2SYS / USB2SYS adapter at the DI2 port in order to use the StudioX app. Here you need the optional adapter from standard servo connector to 5-pin JST. Alternatively you can simply disconnect the F.PORT signal from SYS temporarily, switch off your radio and power cycle your device. It will then enable "normal" SYS operation for programming purpose. Please note that in this case you will not be able to control the system from the radio during setup with StudioX.<br />
Wenn Du [SYS] für das F.Port-Signal verwendest, musst du den BLE2SYS / USB2SYS-Adapter am DI2-Anschluss anschließen, um die StudioX-App verwenden zu können. Hier benötigst du das [https://www.freakware.de/en/p/adapter-cable-telemetry-adapterkabel-micobeast-beastx-bxa76406-a174871.htm Telemetrie Adapter Kabel BXA76406] von einem Standard-Servostecker zum 5-poligen JST-Stecker. Alternativ kannst du einfach die F.Port-Leitung vorübergehend von [SYS] trennen, das System ausschalten und dann neu starten. Dadurch wird die "normale" [SYS]-Funktion für Programmierzwecke aktiviert. Beachte bitte, dass du in diesem Fall das System während des Setups mit StudioX nicht über die Fernsteuerung steuern kannst.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />


=Radio setup=
=Fernsteuerung=
To enable the S.Port or F.Port output scroll down to the MODEL MENU on your FRSKY radio and select the receiver output accordingly.<br />
Um den S.Port- oder F.Port-Ausgang zu aktivieren, scrolle im MODELLMENÜ deiner FRSKY-Fernsteuerung nach unten und wähle entsprechend den Empfängerausgang aus.<br />
<br />
<br />


If telemetry data is received you should see all available data when starting the SCAN PROCESS in TELEMETRY MENU of your FRSky radio.<br />  
Wenn Telemetriedaten empfangen werden, solltest Du alle verfügbaren Daten sehen, wenn Du den SCAN-PROZESS im TELEMETRIE-MENÜ deiner FRSky-Fernsteuerung startest.<br />  
<br />  
<br />  
{| cellspacing="20"
{| cellspacing="20"
Line 97: Line 101:
<br />
<br />


=BEASTX setup=
=BEASTX Einrichtung=
In order to use your FRSKY receiver you have to scan the input type in the RECEIVER MENU of your BEASTX device and set the correct channel ordering
Um Deinen FRSKY-Empfänger zu verwenden, musst Du den im EMPFÄNGER MENÜ des BEASTX Systems nach dem Empfänger suchen lassen und dann ggf. die richtige Kanalzuordnung für Dein Fernsteuerungssystem einstellen. Da FRSKY das FUTABA SBUS Signal verwendet, wird die Kanalbelegung von FUTABA Fernsteuerungen voreingestellt: '''AETR'''. Du kannst diese Funktionsbelegung im MODELLMENÜ Deiner FRSKY-Fernsteuerung wählen.<br />
for your radio system. We use the channel layout that is also used on FUTABA radio: '''AETR'''. You can change the channel layout in the MODEL MENU on your FRSKY radio.<br />
<br />
<br />


{| class="wikitable" style="text-align: center; margin-left: 70px; background-color: #F9DDCC; border: solid #F18308 2px;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; margin-left: 70px; background-color: #F9DDCC; border: solid #F18308 2px;"
|+ style="caption-side:bottom;|FRSKY default channel order
|+ style="caption-side:bottom;|FRSKY Funktionszuordnung
|-
|-
! style="width: 100px; background-color: #f4bf9e" | Channel
! style="width: 100px; background-color: #f4bf9e" | Kanal
! style="width: 200px; background-color: #f4bf9e" | Function
! style="width: 200px; background-color: #f4bf9e" | Funktion
|-
|-
| CH1 || Roll / Aileron
| CH1 || Roll / Querruder
|-
|-
| CH2 || Pitch / Elevator
| CH2 || Nick / Höhenruder
|-
|-
| CH3 || Throttle
| CH3 || Gas
|-
|-
| CH4 || Rudder
| CH4 || Heck / Seitenruder
|-
|-
| CH5 || Gain
| CH5 || Kreisel Wirkstärke
|-
|-
| CH6 || Thrust  / Collective
| CH6 || Pitch
|-
|-
| CH7 || AttitudeControl (optional)
| CH7 || Rettung/Stabilisierung (optional)
|-
|-
| CH8 || Governor (optional)
| CH8 || Governor (optional)
|-
|-
| CH9 || Aux channel (optional)
| CH9 || Aux-Kanal (optional)
|}
|}
''(The optional functions are described in the section '''Optional features'''.)''<br />
''(Die optionalen Funktionen sind im Abschnitt '''Optionale Funktionen''' beschrieben.)''<br />
<br />
<br />
<br />
<br />


==MICROBEAST PLUS / MICROBEAST ULTRA==
==MICROBEAST PLUS / MICROBEAST ULTRA==
Push and hold the button on your MICROBEAST and power up the device. Menu LED A will flash instantly. Now release the button. Push again to start the scan process. When scan was successful, Menu LED B will show up. Now push and hold the button for 2 seconds and release in order to load the default channel assignments. If needed you can set up telemetry at Menu LEDs L & M, if applicable; push button briefly to skip. Finally teach throttle failsafe position at Menu LED N by bringing the throttle in lowest position on your radio and push the button again. Now your MICROBEAST will start with init sequence. You can perform basic setup procedure in SETUP MENU when init sequence was completed. For further information about RECEIVER MENU setup, see next section. <br />
Halte die Taste an deinem MICROBEAST gedrückt und schalte das Gerät ein. Die Menü-LED '''A''' wird sofort blinken. Lass nun die Taste los. Drücke sie erneut, um den Scan-Vorgang zu starten. Wenn der Scan erfolgreich war, wird die Menü-LED '''B''' aufleuchten. Halte die Taste nun für 2 Sekunden gedrückt und lass sie los, um die Standard-Kanalzuweisungen zu laden. Falls vorhanden, kannst du Telemetrie bei den Menü-LEDs '''L''' & '''M''' einstellen; drücke die Taste kurz, um diese Schritte zu speichern bzw. zu überspringen. Stelle schließlich die Failsafe- und Stopp-Position vom Motor bei Menü-LED '''N''' ein, indem du den Gashebel an der Fernsteuerung in die niedrigste Position bringst und die Taste erneut drückst. Jetzt beginnt dein MICROBEAST mit der Initialisierungssequenz. Du kannst die Grundeinstellung im SETUP MENÜ durchführen, wenn die Initialisierungssequenz abgeschlossen ist. Weitere Informationen zum EMPFÄNGER MENÜ findest du im nächsten Abschnitt. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />


==NANOBEAST==
==NANOBEAST==
Connect the SBUS signal of the receiver to [DI1] port and power up NANOBEAST. Connect the push button to [SYS] port. Push and hold the button for 2 seconds, then release. The Status LED will change color or go off. Push the button again to start the scan process. When scan was successful, the Status LED will flash twice. Now push and hold the button for 2 seconds and release in order to load the default channel assignments. If needed you can set up telemetry at Menus L & M, if applicable (Menu L = Status LED flashes long once and then 5 times, for Menu L 6 times); push button briefly to skip. Finally teach throttle failsafe position at Menu N (Status LED flashes long once and then 7 times) by bringing the throttle in lowest position on your radio and push the button again. Now your NANOBEAST will start with init sequence. For further information about RECEIVER MENU setup, see next section. Then perform basic setup procedure in SETUP MENU.<br />
Verbinde das SBUS-Signal des Empfängers mit dem [DI1]-Anschluss und schalte den NANOBEAST ein. Verbinde die Drucktaste mit dem [SYS]-Anschluss. Halte die Taste 2 Sekunden lang gedrückt und lass sie dann los. Die Status-LED wechselt die Farbe oder geht aus. Drücke die Taste erneut, um den Scan-Vorgang zu starten. Wenn der Scan erfolgreich war, blinkt die Status-LED zweimal. Halte nun die Taste für 2 Sekunden gedrückt und lass sie los, um die Standard-Kanalzuweisung zu laden.  Falls vorhanden, kannst du Telemetrie in den Menüs '''L''' & '''M''' einrichten (Menü '''L''' = Status-LED blinkt einmal lang und dann fünfmal, für Menü '''M''' sechsmal); drücke die Taste kurz, drücke die Taste kurz, um diese Schritte zu speichern bzw. zu überspringen. Stelle schließlich die Failsafe- und Stopp-Position vom Motor bei Menü '''N''' ein (Status-LED blinkt einmal lang und dann siebenmal), indem du den Gashebel an der Fernsteuerung in die niedrigste Position bringst und die Taste erneut drückst. Jetzt beginnt dein NANOBEAST mit der Initialisierungssequenz. Führe dann die Grundeinstellung im SETUP MENÜ durch, wenn das System initialisiert hat. Weitere Informationen zum EMPFÄNGER MENÜ findest du im nächsten Abschnitt. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />


==Setup with StudioX==
==Setup mit StudioX==
You can also use the StudioX app to start receiver scan and perform further setup steps. In this case open the '''Control''' menu in StudioX and click the '''SCAN''' button in this menu's screen. Please note that when using S.PORT telemetry connected to [SYS], you must disconnect the receiver from [SYS]temporarily, switch off your radio and power cycle your device. It will then enable "normal" [SYS] operation for programming purpose. For further informations please refer to the StudioX instruction notes.<br />
Du kannst auch die StudioX-App verwenden, um den Empfänger-Scan zu starten und weitere Einrichtungsschritte durchzuführen. Öffne dazu das Menü '''Steuerung''' in StudioX und klicke auf den '''SUCHEN'''-Button im Bildschirm dieses Menüs. Weitere Informationen findest du in den StudioX-Anleitung.<br />
<br />
Bitte beachte Folgendes, wenn Du die S.PORT-Telemetrie an [SYS] angesteckt hast: Stecke die S.Port Leitung von [SYS] ab, schalte deine Fernsteuerung aus und starte das BEASTX System neu. Dadurch wird der "normale" [SYS]-Anschluss für Programmierungszwecke aktiviert und Du kannst das BLE2SYS oder USB2SYS bei [SYS] einstecken. Wenn du F.Port in Kombination mit dem MICROBEAST ULTRA verwendest und dieser an [SYS] angeschlossen ist, kannst du dein BLE2SYS/USB2SYS am DI2-Anschluss an der Seite des Geräts anschließen, indem du das [https://www.freakware.de/en/p/adapter-cable-telemetry-adapterkabel-micobeast-beastx-bxa76406-a174871.htm Telemetry adapter cable BXA76406] verwendest.<br />
<br />
<br />


<br />
<br />

Latest revision as of 14:32, 13 August 2024


FRSky bietet eine große Auswahl an verschiedenen Empfängern und Datenprotokollen, so dass es sehr schwierig ist, den Überblick über alle diese Protokolle zu behalten. Glücklicherweise gibt es einige grundlegende Protokolle, die alle Empfänger und Fernsteuerungen unterstützen, so dass es möglich sein sollte, eine funktionierende Lösung in Kombination mit dem BEASTX System zu finden.

SBUS
Normalerweise können alle Empfänger die Steuerdaten per Futaba SBUS Datenprotokoll senden. Da die BEASTX Systeme Futaba SBUS schon seit vielen Jahren unterstützen, ist das die einfachste Lösung. Verbinden hierzu den SBUS Ausgang des Empfängers mit dem DI1/IO1-Port Deines BEASTX Systems und schon kann es losgehen.

S.Port
Wenn es darum geht, Telemetriedaten zurück zum Empfänger zu senden, wird es komplizierter. Es gibt ein älteres Protokoll namens S.PORT mit dem Telemetriedaten über eine zweite Leitung zurück zum Empfänger geschickt werden. Dieses wurde vorwiegend für RC Drohnen eingeführt. Ein Problem bei den FRSky Empfängern ist, dass das Signal elektrisch invertiert ist, ähnlich wie es bei Futaba SBUS gemacht wird. Da die meisten Flugsteuerungen jedoch standardmäßig keine Signalinverter am Ausgang haben, hat FRSky bei einigen Empfängern ein invertiertes S.Port Signal vorgesehen. So kann das Signal als "normales" UART Protokoll gelesen werden, womit die meisten Flugsteuerungen arbeiten können. Wenn Du einen dieser Empfänger hast, solltest Du ihn in Kombination mit MICROBEAST PLUS und NANOBEAST verwenden können. Das MICROBEAST ULTRA hat einen eingebauten Inverter. Hier kannst Du praktisch jeden Empfänger mit dem "normalen" S.PORT Signal verwenden.

Bitte beachte, dass Du einen 10kOhm Widerstand zwischen Signalleitung und Masse (Minus) einlöten musst, um das Signal zu stabilisieren!

Archer RS+ mit SBUS und S.Port(inv.) Signal 10kOhm Widerstand zwischen S.Port (inv.) und Minus


F.Port
Dann gibt es auch noch F.Port, das im Jahr 2020 eingeführt wurde. Hier werden Telemetriedaten und Steuerdaten zu einer Datenleitung kombiniert. Dieses System wurde dann noch zu F.Port2 weiterentwickelt, manchmal auch als FBUS bezeichnet. Aktuell unterstützt MICROBEAST ULTRA das originale F.PORT, das soweit wir wissen bei jedem neueren FRSky Empfänger verfügbar ist. MICROBEAST PLUS / NANOBEAST können aufgrund der elektrischen Architektur (bidirektionales invertiertes Busprotokoll) das F.Port Protokoll leider nicht unterstützen, .

Bitte beachte, dass du möglicherweise einen zusätzlichen Widerstand von 4,7kOhm bis 10kOhm zwischen der Signalleitung und Masse/Minus hinzufügen musst, um das Signal zu stabilisieren! Es kann auch ohne Widerstand funktionieren. Wenn das Telemetriesignal allerdings nicht stabil ist, wird ein Widerstand helfen.

4,7kOhm Widerstand zwischen Signal und Minus Eine kleine Leiterplatte kann das Löten erleichtern



Anschluss Schema


FRSky Anschlussmöglichkeiten
DI1/IO1 CH5/IO2 SYS SAT DI2 Note
SBUS - - - -
SBUS - S.Port (inv.) ESC Telemetrie - MB PLUS & NANOBEAST
SBUS - S.Port ESC Telemetrie - MB ULTRA
- ESC Telemetrie F.Port - - MB ULTRA
- ESC Telemetrie - - F.Port MB ULTRA



S.Port
Das Kabel für die Motorsteuerung ist am MICROBEAST PLUS mit [CH5] verbunden, am MICROBEAST ULTRA mit [IO2] und am NANOBEAST mit [CH1].

Um SYS für die Verbindung mit BLE2SYS / USBSYS zur Verwendung der StudioX-App zu nutzen, trenne einfach temporär den S.PORT des Empfängers von [SYS], schalte das System aus und führe einen Neustart durch. Dadurch wird die "normale" [SYS]-Funktion für Programmierzwecke aktiviert.


F.Port
Das Kabel für die ESC-Steuerung ist am MICROBEAST ULTRA mit [IO1] verbunden. Das Kabel für das ESC-Telemetriesignal ist mit [CH5/IO2] verbunden.

Wenn Du [SYS] für das F.Port-Signal verwendest, musst du den BLE2SYS / USB2SYS-Adapter am DI2-Anschluss anschließen, um die StudioX-App verwenden zu können. Hier benötigst du das Telemetrie Adapter Kabel BXA76406 von einem Standard-Servostecker zum 5-poligen JST-Stecker. Alternativ kannst du einfach die F.Port-Leitung vorübergehend von [SYS] trennen, das System ausschalten und dann neu starten. Dadurch wird die "normale" [SYS]-Funktion für Programmierzwecke aktiviert. Beachte bitte, dass du in diesem Fall das System während des Setups mit StudioX nicht über die Fernsteuerung steuern kannst.


Fernsteuerung

Um den S.Port- oder F.Port-Ausgang zu aktivieren, scrolle im MODELLMENÜ deiner FRSKY-Fernsteuerung nach unten und wähle entsprechend den Empfängerausgang aus.

Wenn Telemetriedaten empfangen werden, solltest Du alle verfügbaren Daten sehen, wenn Du den SCAN-PROZESS im TELEMETRIE-MENÜ deiner FRSky-Fernsteuerung startest.




BEASTX Einrichtung

Um Deinen FRSKY-Empfänger zu verwenden, musst Du den im EMPFÄNGER MENÜ des BEASTX Systems nach dem Empfänger suchen lassen und dann ggf. die richtige Kanalzuordnung für Dein Fernsteuerungssystem einstellen. Da FRSKY das FUTABA SBUS Signal verwendet, wird die Kanalbelegung von FUTABA Fernsteuerungen voreingestellt: AETR. Du kannst diese Funktionsbelegung im MODELLMENÜ Deiner FRSKY-Fernsteuerung wählen.

FRSKY Funktionszuordnung
Kanal Funktion
CH1 Roll / Querruder
CH2 Nick / Höhenruder
CH3 Gas
CH4 Heck / Seitenruder
CH5 Kreisel Wirkstärke
CH6 Pitch
CH7 Rettung/Stabilisierung (optional)
CH8 Governor (optional)
CH9 Aux-Kanal (optional)

(Die optionalen Funktionen sind im Abschnitt Optionale Funktionen beschrieben.)


MICROBEAST PLUS / MICROBEAST ULTRA

Halte die Taste an deinem MICROBEAST gedrückt und schalte das Gerät ein. Die Menü-LED A wird sofort blinken. Lass nun die Taste los. Drücke sie erneut, um den Scan-Vorgang zu starten. Wenn der Scan erfolgreich war, wird die Menü-LED B aufleuchten. Halte die Taste nun für 2 Sekunden gedrückt und lass sie los, um die Standard-Kanalzuweisungen zu laden. Falls vorhanden, kannst du Telemetrie bei den Menü-LEDs L & M einstellen; drücke die Taste kurz, um diese Schritte zu speichern bzw. zu überspringen. Stelle schließlich die Failsafe- und Stopp-Position vom Motor bei Menü-LED N ein, indem du den Gashebel an der Fernsteuerung in die niedrigste Position bringst und die Taste erneut drückst. Jetzt beginnt dein MICROBEAST mit der Initialisierungssequenz. Du kannst die Grundeinstellung im SETUP MENÜ durchführen, wenn die Initialisierungssequenz abgeschlossen ist. Weitere Informationen zum EMPFÄNGER MENÜ findest du im nächsten Abschnitt.


NANOBEAST

Verbinde das SBUS-Signal des Empfängers mit dem [DI1]-Anschluss und schalte den NANOBEAST ein. Verbinde die Drucktaste mit dem [SYS]-Anschluss. Halte die Taste 2 Sekunden lang gedrückt und lass sie dann los. Die Status-LED wechselt die Farbe oder geht aus. Drücke die Taste erneut, um den Scan-Vorgang zu starten. Wenn der Scan erfolgreich war, blinkt die Status-LED zweimal. Halte nun die Taste für 2 Sekunden gedrückt und lass sie los, um die Standard-Kanalzuweisung zu laden. Falls vorhanden, kannst du Telemetrie in den Menüs L & M einrichten (Menü L = Status-LED blinkt einmal lang und dann fünfmal, für Menü M sechsmal); drücke die Taste kurz, drücke die Taste kurz, um diese Schritte zu speichern bzw. zu überspringen. Stelle schließlich die Failsafe- und Stopp-Position vom Motor bei Menü N ein (Status-LED blinkt einmal lang und dann siebenmal), indem du den Gashebel an der Fernsteuerung in die niedrigste Position bringst und die Taste erneut drückst. Jetzt beginnt dein NANOBEAST mit der Initialisierungssequenz. Führe dann die Grundeinstellung im SETUP MENÜ durch, wenn das System initialisiert hat. Weitere Informationen zum EMPFÄNGER MENÜ findest du im nächsten Abschnitt.


Setup mit StudioX

Du kannst auch die StudioX-App verwenden, um den Empfänger-Scan zu starten und weitere Einrichtungsschritte durchzuführen. Öffne dazu das Menü Steuerung in StudioX und klicke auf den SUCHEN-Button im Bildschirm dieses Menüs. Weitere Informationen findest du in den StudioX-Anleitung.

Bitte beachte Folgendes, wenn Du die S.PORT-Telemetrie an [SYS] angesteckt hast: Stecke die S.Port Leitung von [SYS] ab, schalte deine Fernsteuerung aus und starte das BEASTX System neu. Dadurch wird der "normale" [SYS]-Anschluss für Programmierungszwecke aktiviert und Du kannst das BLE2SYS oder USB2SYS bei [SYS] einstecken. Wenn du F.Port in Kombination mit dem MICROBEAST ULTRA verwendest und dieser an [SYS] angeschlossen ist, kannst du dein BLE2SYS/USB2SYS am DI2-Anschluss an der Seite des Geräts anschließen, indem du das Telemetry adapter cable BXA76406 verwendest.