Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 1: Line 1: −
=Spektrum® SRXL2 receiver=
+
=Spektrum® SRXL2 Empfänger=
Spektrum SRXL2 receivers are available in different forms. There exist receivers with standard servo connectors as well as reeceivers with a special 4-wire connector. The output signal of any of those receiver must be connected to the pin board at the side of MICROBEAST PLUS.<br /> '''Please note:''' MICROBEAST PLUS does not support connecting more than one SRXL2 receiver at a time!<br />
+
Spektrum SRXL2 Empfänger gibt es in verschiedenen Ausführungen. Normalgroße Empfänger verfügen über Standard Servoanschlüsse, Satellitenempfänger haben einen speziellen 4-poligen Stecker. Egal, wie der Stecker aussieht, das SRLX2 Signal muss beim MICROBEAST PLUS immer an der Seite angesteckt werden.<br /> '''Please note:''' MICROBEAST PLUS does not support connecting more than one SRXL2 receiver at a time!<br />
 
<br />
 
<br />
 
When using a speed controller with BEC, the power will be distributed from [CH5] input of MICROBEAST PLUS to the receiver. Alternatively or additionally you can connect a power supply/second BEC wire/buffering battery to the [SYS] port. It is not recommended to connect power to the receiver directly!<br />
 
When using a speed controller with BEC, the power will be distributed from [CH5] input of MICROBEAST PLUS to the receiver. Alternatively or additionally you can connect a power supply/second BEC wire/buffering battery to the [SYS] port. It is not recommended to connect power to the receiver directly!<br />
Line 8: Line 8:  
|[[Image:SRXL2 AR6610T en.png| x150px]]
 
|[[Image:SRXL2 AR6610T en.png| x150px]]
 
|- style="text-align:center; font-size:75%;"
 
|- style="text-align:center; font-size:75%;"
| SRXL2 receiver with standard servo connector and adapter
+
| SRXL2 Empfänger mit Standard Stecker und Adapter|}
|}
   
<br />
 
<br />
 
In order to connect a SRXL2 receiver like '''SPM4650/SPM4651T it is necessary to interchange the plus and minus wires (usually black&orange) of the 4-wire receiver connector'''. In this configuration you can directly plug in the receiver without the need for an extra adapter.<br />
 
In order to connect a SRXL2 receiver like '''SPM4650/SPM4651T it is necessary to interchange the plus and minus wires (usually black&orange) of the 4-wire receiver connector'''. In this configuration you can directly plug in the receiver without the need for an extra adapter.<br />
Line 15: Line 14:  
|[[Image:SRXL2 Satellite en.png| x180px]]
 
|[[Image:SRXL2 Satellite en.png| x180px]]
 
|- style="text-align:center; font-size:75%;"
 
|- style="text-align:center; font-size:75%;"
| SRXL2 satellite receiver with modified satellite connector
+
| SRXL2 Satellitenempfänger mit 4-poligem Anschluss
 
|}
 
|}
 
{|cellspacing="50" style="text-align:center;"
 
{|cellspacing="50" style="text-align:center;"
Line 21: Line 20:  
|[[Image:SRXL2 Satellite correct en.png| x120px]]
 
|[[Image:SRXL2 Satellite correct en.png| x120px]]
 
|}<br />
 
|}<br />
{{WARNING_QUOTE|'''Never connect the 4-wire receiver connector to MICROBEAST PLUS in wrong polarity! This will damage your receiver immediately!''' Check polarity at least twice before connecting the receiver to MICROBEAST PLUS. It is up to you to make sure polarity is correct. We do not assume any liability in case you do it wrong.}}<br />
+
{{WARNING_QUOTE|'''Verbinde niemals den Satellitenempfänger mit einem originalen (nicht modifiziertem) Anschlusskabel! Das würde den Satellitenempfänger sofort beschädigen!''' Vergewissere Dich, ob das Kabel die richtige Belegung hat, bevor Du es am MICROBEAST PLUS einsteckst. Wir übernehmen keinerlei Haftung, wenn Du ein Kabel mit falscher Belegung ansteckst!}}<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
Bureaucrats, Administrators, translate-proofr
15,502

edits

Navigation menu